Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!
Isshoni eiga wo mimasenka? Mau tidak menonton film bersama?
Dalam percakapan bahasa Jepang, kita pasti akan menemui situasi ketika ingin mengungkapkan suatu ajakan atau permintaan tolong. Untuk itu, kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “masenka”. Apakah kalian pernah mendengar kalimat dengan tata bahasa ini?
Sebenarnya ungkapan ini telah sedikit dibahas pada penjelasan mengenai partikel “ka”. Namun, untuk mengetahui contohnya lebih banyak lagi, coba perhatikan penjelasan berikut ini ya! Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!
Tata bahasa “masenka” merupakan ungkapan bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan ungkapan ajakan serta permintaan tolong yang berupa kalimat tanya. Dalam bahasa Indonesia, pola ini berarti “maukah Anda untuk…?”, sehingga sederhananya bisa diartikan “mau…tidak?” atau “maukah?”.
Pola kalimat: kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “masenka”
Sebagai variasi ungkapannya, beberapa contoh kalimat di bawah ini akan menggunakan pola kalimat Ni Iku (Pergi untuk Melakukan), “te miru” (mencoba melakukan), serta kalimat ketika meminta tolong seperti “te kureru” (melakukan sesuatu untuk penutur), dan sebagainya.
Contoh kalimat
Untuk bisa lebih mudah memahami pola ”masenka”, mari perhatikan contoh kalimat berikut ini.
Ajakan
Nichiyoubi ni ano kouen wo sanpo shimasenka?
日曜日にあの公園を散歩しませんか。 にちようびに あの こうえんを さんぽう しませんか。
→ Hari Minggu mau berjalan-jalan di taman itu, tidak?
Maishuu, eikaiwa no renshuu wo shimasenka?
毎週、英会話の練習をしませんか。 まいしゅう、 えいかいわの れんしゅうを しませんか。
→ Setiap minggu, mau berlatih percakapan bahasa Inggris, tidak?
Kono inshokuten no seishain ni narimasenka?
この飲食店の正社員になりませんか。 この いんしょくてんの せいしゃいんに なりませんか。
→ Mau menjadi pegawai tetap di restoran ini, tidak?
Kondo no natsuyasumi, isshoni umi de oyogimasenka?
→ Sebagai pengganti saya, bisa tolong memberi pidato pada acara besok, tidak?
Contoh soal
Pola “masenka” tergolong dalam tata bahasa level N5. Untuk itu, coba perhatikan juga contoh soal JLPT N5 yang menggunakan pola ini, seperti pada contoh berikut ini.
Contoh 1 :いっしょに____ませんか。
かえる
かえり
かえて
かえた
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Isshoni kaerimasenka? (Mau pulang bersama, tidak?)
“Pulang” dalam bahasa Jepang adalah “kaeru”, dan bentuk “masu” dari “kaeru” adalah “kaerimasu”. Pola menyatakan ajakan adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “masenka”, sehingga jawaban yang benar adalah “kaeri”.
Contoh 2 : 海外へ____ませんか。
りょこうし
りょうこうす
りょこうす
りょうこうし
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Kaigai e ryokou shimasenka? (Mau berlibur ke luar negeri, tidak?)
“Berlibur” dalam bahasa Jepang adalah “ryokou suru”, dan bentuk “masu” dari “ryokou suru” adalah “ryokou shimasu”. Pola menyatakan ajakan adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “masenka”, sehingga jawaban yang benar adalah “ryokou shi”.
Contoh 3 : こんどは二人でえいがをみに____ませんか。
いく
いか
いき
いこ
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 3
Kondo wa futari de eiga wo mi ni ikimasenka? (Lain kali mau pergi menonton film berdua, tidak?)
“Pergi” dalam bahasa Jepang adalah “iku”, dan bentuk “masu” dari “iku” adalah “ikimasu”. Pola menyatakan ajakan adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “masenka”, sehingga jawaban yang benar adalah “iki”.
Contoh 4 : おちゃを____ませんか。
のむ
のみ
のま
の
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Ocha wo nomimasenka? (Mau minum teh, tidak?)
“Minum” dalam bahasa Jepang adalah “nomu”, dan bentuk “masu” dari “nomu” adalah “nomimasu”. Pola menyatakan ajakan adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “masenka”, sehingga jawaban yang benar adalah “nomi”.
Contoh 5 : 明日はとしょかんで____ませんか。
べんきょ
べんきょう
べんきょし
べんきょうし
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 4
Ashita wa toshokan de benkyou shimasenka? (Besok mau belajar di perpustakaan, tidak?)
“Belajar” dalam bahasa Jepang adalah “benkyou suru”, dan bentuk “masu” dari “benkyou suru” adalah “benkyou shimasu”. Pola menyatakan ajakan adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “masenka”, sehingga jawaban yang benar adalah “benkyou shi”.
Contoh 6 : いっしょにごはんを____ませんか。
たべ
たべに
たべる
たべり
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Isshoni gohan wo tabemasenka? (Mau makan nasi bersama, tidak?)
“Makan” dalam bahasa Jepang adalah “taberu”, dan bentuk “masu” dari “taberu” adalah “tabemasu”. Pola menyatakan ajakan adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “masenka”, sehingga jawaban yang benar adalah “tabe”.
Informasi tambahan
Ketika ingin mengungkapkan pola ini dalam percakapan yang lebih kasual, kita perlu mengganti akhiran kalimat menjadi bentuk “nai”, dengan ungkapan nada seperti bertanya. Misalnya :
Ano ibento ni isshoni ikanai?
あのイベントに一緒に行かない? あの いべんとに いっしょに いかない?
→ Mau pergi bersama ke acara itu, tidak?
Kono soosu wo tsukatte minai?
このソースを使ってみない? この そーすを つかって みない?
→ Mau mencoba menggunakan saus ini, tidak?
Watashi no nihon-go no sakubun wo naoshite kurenai?
私の日本語の作文を直してくれない? わたしの にほんごの さくぶんを なおして くれない?
→ Bisa tolong perbaiki esai bahasa Jepangku, tidak?
Kesimpulan
Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “masenka”?
Pola “masenka” merupakan salah satu ungkapan pertanyaan dalam bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan ajakan atau permintaan tolong, sehingga dalam bahasa Indonesia bisa berarti “mau tidak?”.
Semoga informasi yang dibagikan kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!
Sebelum itu, mari perhatikan terlebih dulu beberapa hal berikut!
Q) Apa fungsi pola kalimat “masenka”?
A) Tata bahasa “masenka” merupakan ungkapan bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan ungkapan ajakan serta permintaan tolong yang berupa kalimat tanya. Dalam bahasa Indonesia, pola ini berarti “maukah Anda untuk…?”, sehingga sederhananya bisa diartikan “mau…tidak?” atau “maukah?”.
Q) Bagaimana pola kalimat dengan menggunakan “masenka”?
A) Pola kalimat sederhananya adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “masenka”.
Q) Apa bedanya “masenka” dan “nai”?
A) “nai” dengan nada bertanya bisa digunakan untuk menggantikan pola “masenka” dalam bentuk yang lebih kasual. Misalnya : あのイベントに一緒に行きませんか。menjadi –> あのイベントに一緒に行かない? (Mau pergi bersama ke acara itu, tidak?)
Kembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N5
Kali ini kita sudah belajar pola “masenka”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!