Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!

“Nihon ni kurabete, Indonesia wa totemo hiroi desu”.

Apa kalian tahu arti kalimat di atas? Kalimat itu berarti “Dibandingkan dengan Jepang, Indonesia sangat luas”.

Dalam percakapan sehari-hari, kita akan menemui situasi ketika ingin mengungkapkan kalimat untuk menyatakan kata “dibandingkan dengan”. Untuk itu, kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “ni kurabete”.

Fungsi “ni kurabete”

Pola kalimat

  • Kata benda + “ni kurabete” / “ni kurabe” / “ni kuraberu to” / “ni kurabereba”   

Penggunaan “ni kurabete”

Tata bahasa “ni kurabete” merupakan ungkapan bahasa Jepang yang digunakan untuk membandingkan dua hal yang berbeda atau berlawanan, sehingga dalam bahasa Indonesia bisa diartikan “dibandingkan dengan”. Selain ungkapan “ni kurabete”, bisa juga gunakan “ni kurabe”. Kemudian selain itu, bisa juga divariasikan dengan pola tata bahasa lain, menjadi “ni kuraberu to” atau “ni kurabereba” yang memiliki fungsi yang sama dengan “ni kurabete” juga sering digunakan, hanya saja dalam bahasa Indonesia artinya menjadi “kalau/jika dibandingkan dengan”.

Sebelumnya kita telah belajar pola “yori ~hou ga” yang juga digunakan untuk membandingkan dua hal. Fungsi dan maknanya sama, hanya saja pola kalimatnya sedikit berbeda. Misalnya :

  • Nihon ni kurabete, Indonesia wa hiroi. (Dibandingkan dengan Jepang, Indonesia luas.)
  • Nihon yori, Indonesia no hou ga hiroi. (Dibandingkan dengan Jepang, Indonesia lebih luas.)

Contoh kalimat

Untuk bisa lebih mudah memahami pola ”ni kurabete”, mari perhatikan contoh kalimat berikut ini.

Yamada sensei ni kurabete, Tanaka sensei wa kibishii desu.
Otouto wa osanai koro ni kuraberu to, otonashii.
Kanojo ni kurabete, watashi wa kirei janai.
Dansei ni kuraberu to, josei wa jumyou ga nagai to iwarete iru.
Kyonen no natsu ni kuraberu to, kotoshi wa sugoku atsui.
Kanojo no ie ni kuraberu to, watashi no ie wa semai.
Nihonjin ni totte, ei-go ni kurabete, kankoku-go wa bunpou ga kantan rashii.
Shingapooru ni kurabete, Indonesia wa bukka ga yasui desu.
Inaka ni kurabereba, tokai wa kuuki ga yogorete iru.
Nihon wa, mukashi ni kurabete, wakai hito no kazu ga hette kite iru.
San nen mae ni kurabete, kotoshi no shin’nyuu shain no kazu wa ni-bai ni natta.
Gonen mae ni kurabete, kono machi wa kanari hatten shita.
Chichi ni kurabete, ani wa osake wo kekkou nonde iru.
Kono manga ni kurabe, ano manga wa yoku urete iru.

Contoh soal

Pola “ni kurabete” tergolong dalam tata bahasa JLPT N3. Untuk itu, coba perhatikan juga contoh soal yang menggunakan pola ini, seperti pada contoh berikut ini.

Soal 1 : 姉_____、妹はとてもうるさい。
  1. にくれて
  2. にくらべて
  3. にたいして
  4. について
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 2 : 昨日_____、今日はとても寒いです。
  1. に比べて
  2. のに比べて
  3. なのに比べて
  4. 比べて
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 3 : 彼の意見_____、どう思いますか。
  1. にとって
  2. にして
  3. に比べて
  4. に対して
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 4 : 兄に_____、弟は本当に真面目です。
  1. くらべと
  2. くらべると
  3. くらべって
  4. くらべらば
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 5 : 私_____比べて、彼は頭がいい。
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 6 : 姉は頭がいい_____、私は頭が悪い。
  1. に対して
  2. のに対して
  3. に比べて
  4. と比べて
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 7 : 兄_____、姉はたくさん食べる。
  1. のに対して
  2. に対して
  3. のに比べて
  4. に比べて
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 8 : 東京____ ____、 __☆__ ____人が少ないです。
  1. 北海道
  2. に比べる
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 9 : 日本語に____、 ____ __☆__ ____と思います。
  1. 比べて
  2. 難しい
  3. 中国語
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 10 : この街____、 ____ __☆__ ____が便利です。
  1. 交通
  2. 街は
  3. に比べて
  4. 隣の
klik di sini untuk melihat jawabannya

Kesimpulan

Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “ni kurabete”?

Tata bahasa “ni kurabete” merupakan ungkapan dalam bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan perbandingan dua hal yang berlawanan, sehingga dalam bahasa Indonesia, pola ini diartikan “dibandingkan dengan”.

Semoga informasi yang dibagikan kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!

Selanjutnya, sambil mengingat materi hari ini, mari lihat beberapa pertanyaan di bawah ini!

Q)Apa fungsi “ni kurabete”?

A)Pola “ni kurabete” digunakan untuk membandingkan dua hal yang berbeda, sehingga dalam bahasa Indonesia, pola ini diartikan “dibandingkan dengan”.

Q)Contoh kalimat dengan “ni kurabete”?

A)Misalnya, “chichi ni kurabete, haha wa yasashii”, artinya “dibandingkan dengan ayah, ibu baik”.

Q)Perbedaan “ni kurabete” dan “ni taishite”?

A)Perbedaannya adalah pola “ni kurabete” hanya digunakan untuk membandingkan dua hal yang berbeda, sehingga diartikan “dibandingkan dengan”, sedangkan “ni taishite” untuk membandingkan dua hal atau untuk menyatakan suatu target keterangan kata benda, sehingga diartikan “berlawanan dengan” atau “terhadap”. Selain itu, polanya saat digunakan menyatakan perbandingan juga berbeda, yaitu pola “ni kurabete” dengan “kata benda + ni kurabete”, sedangkan pola “ni taishite” dengan “kata kerja kasual + no ni taishite”, “kata sifat i + no ni taishite”, kata sifat na (dengan na) + no ni taishite”, atau “kata benda + na no ni taishite”.


Kembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N
3

Kali ini kita sudah belajar pola “ni kurabete”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!