Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!

“Kare no kawari ni, watashi ga supiichi shimasu”.

Apa kalian tahu arti kalimat di atas? Kalimat itu berarti “Sebagai pengganti dia laki-laki, saya yang akan berpidato”.

Dalam percakapan sehari-hari, kita akan menemui situasi ketika ingin mengungkapkan kalimat untuk menyatakan kata “sebagai pengganti”. Untuk itu, kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “kawari ni”. Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!

Fungsi “kawari ni”

Pola kalimat

  • Kata kerja kasual + “kawari ni”
  • Kata sifat i + “kawari ni”
  • Kata sifat na (dengan “na”) + “kawari ni”
  • Kata benda + partikel “no” + “kawari ni”

Penggunaan “kawari ni”

Tata bahasa “kawari ni” merupakan ungkapan bahasa Jepang yang digunakan untuk mengungkapkan suatu hal yang menjadi pengganti hal lain. Secara umum pola ini memiliki tiga kegunaan, yaitu untuk :

  1. Menyampaikan suatu syarat lain yang harus dilakukan, yang sepadan dengan syarat pertama, sehingga kosakata yang digunakan adalah kata kerja yang sepadan antara syarat pertama dan kedua. Dengan kata lain adalah menyampaikan dua hal yang saling membantu atau menguntungkan satu sama lain. Dalam bahasa Indonesia bisa diartikan “sebagai gantinya”.
  2. Menyampaikan suatu kegiatan yang berbeda sebagai pengganti dari kegiatan yang sudah biasa dilakukan secara rutin, atau suatu pihak lain yang menjadi pengganti dari suatu pihak tertentu yang sebenarnya sudah bisa melakukan suatu hal secara rutin. Kemudian, bisa juga berupa suatu substitusi, berupa suatu objek lain menggantikan objek yang sudah biasa digunakan. Oleh karena itu, kosakata yang digunakan sebelum “kawari ni” umumnya adalah kata benda, tetapi tentu bisa juga dengan kata kerja, dan penggunaan ini diartikan “sebagai pengganti”.
  3. Menyampaikan dua hal yang berlawanan. Fungsi ini berbeda dengan kedua fungsi yang telah disebutkan di atas. Akan tetapi, jika diartikan dalam bahasa Indonesia, maknanya mirip, sehingga bisa dengan menggunakan kata “tetapi sebagai gantinya”, atau “sebaliknya”.

Perlu diperhatikan bahwa kanji yang digunakan untuk tata bahasa “kawari ni” adalah 「代わりに」dan bukan kanji yang lainnya.

Contoh kalimat

Untuk bisa lebih mudah memahami pola ”kawari ni”, mari perhatikan contoh kalimat berikut ini.

Suatu syarat (saling membantu)

Aya-chan ni nihongo wo oshiete morau kawari ni, watashi wa kanojo ni eigo wo oshiete ageru.
Yamada-kun ga hito wo atsumeru kawari ni, watashi wa ii resutoran wo shirabete oku yo.
Watashi ga ie wo souji suru kawari ni, anata wa sentaku shite ne.
Hanami no tame ni, Misaki-chan to Ayu-chan ga suwaru tokoro wo sagasu kawari ni, watashi to Rina-chan wa nomimono to okashi wo kai ni iku.
Ani ga hoteru wo yoyaku shite oku kawari ni, watashi wa hikouki no chiketto wo yoyaku suru.
Eikaiwa no renshuu wo tsukiatte ageru yo. Sono kawari ni, gohan wo ogotte!

Pengganti (suatu kebiasaan)

Yamada-sensei wa yasumi nanode, kawari ni, kyou wa Tanaka-sensei ga oshiete kuremasu.
Shachou no kawari ni, buchou ga kaigi ni sanka shimasu.
Kyou wa okaasan no kawari ni, ane ga ryouri wo tsukutte kuremashita.
Kyou wa arubaito wo shinai hazu datta noni, kanojo no kawari ni, arubaito wo suru koto ni natta.
Kotoshi wa, natsuyasumi ni jikka ni kaeru kawari ni, fuyuyasumi ni kaerou to omotte imasu.
Soto ni dete wa ikenai node, eigakan de eiga wo miru kawari ni, pasokon de mimasu.
Kyou, zangyou shita kawari ni, ashita wa hayaku kaette mo daijoubu desu.

Hal yang berlawanan

Kono heya wa yachin ga yasui kawari ni, eki kara totemo tooi.
Kono shigoto wa zangyou ga ooi kawari ni, kyuuuryou ga takai.
Ano sensei wa kibishii kawari ni, shukudai ga sukunai.
Kono pasokon wa nedan ga takai kawari ni, shitsu ga ii.
Kanojo wa eigo de sakubun wo kaku no ga amari dekinai kawari ni, hanasu no ga totemo jouzu da.
Nihongo ga jouzu na kawari ni, eigo ga zenzen dekinai.

↓Contoh kalimat bisa kalian temukan juga di akun Instagram Kepo Jepang ya!↓

Contoh soal

Pola “kawari ni” tergolong dalam tata bahasa JLPT N3. Untuk itu, coba perhatikan juga contoh soal yang menggunakan pola ini, seperti pada contoh berikut ini.

Soal 1 : ご飯の_____、パンを食べます。
  1. 変わりに
  2. 換わりに
  3. 変わりに
  4. 代わりに
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 2 : この店は美味しい_____、値段がとても高い。
  1. のかわりに
  2. のあまりに
  3. かわりに
  4. かえりに
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 3 : 私が会議の準備をする_____、松本さんは発表する。
  1. 代わりに
  2. の代わりに
  3. に代わりに
  4. と代わりに
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 4 : 眠いので、お茶_____、コーヒーを飲みます。
  1. 代わりに
  2. の代わりに
  3. だ代わりに
  4. 代わりは
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 5 : 山田さん_____、東京へ出張しました。
  1. ともに
  2. とかわりに
  3. とともに
  4. かわりに
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 6 : めんを食べるとき、フォーク_____、お箸を使います。
  1. なのに
  2. に比べて
  3. の代わりに
  4. に対して
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 7 : このアパートはせまい_____、とてもきれいだ。
  1. 代わりに
  2. 比べて
  3. 対して
  4. ともに
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 8 : 彼は____ ____ __☆__ ____、男性に対して冷たい。
  1. 対して
  2. 代わりに
  3. 女性に
  4. 優しい
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 9 : 私が____ ____ __☆__ ____、彼はアンケート調査を準備する。
  1. 調べる
  2. データ
  3. 代わりに
klik di sini untuk melihat jawabannya

Soal 10 : 私が____ ____ __☆__ ____、姉は料理を作ってくれる。
  1. に行く
  2. 代わり
  3. 買い物
klik di sini untuk melihat jawabannya

Kesimpulan

Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “kawari ni”?

Tata bahasa “kawari ni” merupakan ungkapan dalam bahasa Jepang yang tergolong dalam JLPT N3, yang digunakan untuk menyatakan tiga hal, yaitu menyampaikan dua syarat hal yang sepadan, pengganti sementara yang berbeda dari suatu kebiasaan, dan menyampaikan hal yang berlawanan, sehingga dalam bahasa Indonesia dapat diartikan “sebagai pengganti” atau “sebagai gantinya”.

Semoga informasi yang dibagikan kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!

Selanjutnya, sambil mengingat materi hari ini, mari lihat beberapa pertanyaan di bawah ini!

  • Q)Bagaimana penggunaan “kawari ni”?
  • Q)Contoh kalimat dengan “kawari ni”?
  • Q)Bagaimana tips belajar JLPT N3?


Kembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N
3

Kali ini kita sudah belajar pola “kawari ni”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!