Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!
Kyou, isshoni kaerimashou. Hari ini mari pulang bareng yuk.
Dalam percakapan bahasa Jepang, kita akan dihadapkan dengan situasi ketika ingin mengungkapkan suatu ajakan. Sebelumnya kita telah belajar tentang pola “masenka” yang merupakan ajakan berupa suatu pertanyaan.
Untuk itu, kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “mashou”, yang merupakan kalimat seru. Apakah kalian pernah mendengar kalimat dengan tata bahasa ini? Untuk mengetahui contoh penggunaannya, coba perhatikan penjelasan berikut ini ya! Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!
Pada umumnya tata bahasa “mashou” merupakan ungkapan bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan ungkapan ajakan berupa kalimat seru. Dalam bahasa Indonesia, pola ini berarti “mari” atau “ayo”.
Pola kalimat: kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “mashou”
Sebagai variasi ungkapannya, beberapa contoh kalimat di bawah ini akan menggunakan pola kalimat “ni iku” (pergi untuk melakukan), “te miru” (mencoba melakukan), serta kalimat ketika meminta tolong seperti “te kureru” (melakukan sesuatu untuk penutur), dan sebagainya.
Penggunaan “mashou” Secara Luas
“Mashou” digunakan terutama dengan tiga makna utama sebagai berikut:
Mengajak atau Mengusulkan kepada Orang Lain
Issho ni eiga wo mi ni ikimashou.
一緒に映画を見に行きましょう。 いっしょに えいがを みに いきましょう。
→ Mari kita menonton film bersama.
Mengusulkan Kerjasama untuk Melakukan Sesuatu
Mina-san de kyouryoku shite kono mondai wo kaiketsu shimashou!
→ Mari kita bekerja sama untuk menyelesaikan masalah ini.
Pernyataan Niat atau Keputusan Pribadi
Ashita kara daietto wo hajimemashou!
明日からダイエットを始めましょう! あしたから だいえっとを はじめましょう!
→ Mari kita mulai diet dari besok!
Hal-hal yang Harus Diperhatikan saat Menggunakan “mashou”
Ekspresi yang Sopan: “mashou” adalah ekspresi yang sopan, tetapi dalam hubungan yang akrab atau dengan orang yang lebih muda, ekspresi yang lebih santai seperti “~you” juga bisa digunakan.
Mempertimbangkan Perasaan Orang Lain: Saat mengajak atau mengusulkan sesuatu, penting untuk mempertimbangkan perasaan dan situasi orang lain.
Menghindari Kesan Memaksa: Jangan memaksakan jika orang lain tidak tertarik.
Ekspresi Pengganti untuk “mashou”
“Mashou” dapat diganti dengan berbagai ekspresi berikut sesuai situasi:
Dalam Mengajak atau Mengusulkan
~masenka
~mashouka
~shimasenka
~suru no wa dou desuka
Dalam Menyatakan Niat
~masu!
~koto ni shimasu
~shiyou to omoimasu
~suru tsumori desu
Contoh Kalimat
Untuk bisa lebih mudah memahami pola ”mashou”, mari perhatikan contoh kalimat berikut ini.
Mou osoi kara, kaerimashou.
もう遅いから、帰りましょう。 もう おそいから、 かえりましょう。
→ Karena sudah larut (malam), mari pulang.
Kon’ya wa sushi wo tabemashou.
今夜は寿司を食べましょう。 こんやは すしを たべましょう。
→ Malam ini ayo makan sushi.
Shigoto ga owatte kara, isshoni osake wo nomimashou.
→ Karena hari ini cuaca cerah, mari kita piknik di taman.
Kyou no renshuu mo ganbarimashou.
今日の練習も頑張りましょう。 きょうの れんしゅうも がんばりましょう。
→ Mari berjuang/melakukan yang terbaik untuk latihan hari ini juga.
Machigae no nai you ni, ki wo tsukemashou.
間違えのないように、気をつけましょう。 まちがえの ないように。 きを つけましょう。
→ Agar tidak ada kesalahan, mari berhati-hati.
A : Kyou no yuushoku ni karee wo tsukurimashou. B : II desu ne! Tetsudaimasu.
A:今日の夕食にカレーを作りましょう。(きょうの ゆうしょくに かれえを つくりましょう。)
→ Ayo kita buat kare untuk makan malam hari ini.
B:いいですね!手伝います。(いいですね。てつだいます。)
→ Ide bagus! Aku akan membantumu.
Issho ni uta wo utaimashou.
一緒に歌を歌いましょう。 いっしょに うたを うたいましょう。
→ Mari menyanyikan lagu bersama-sama.
A : Purojekuto ni tsuite nanika iken wa arimasuka? B : Hai, ikutsu ka ki ni naru ten ga arimasu. Gutaiteki ni do no youna ten ga mondai na no ka, issho ni soudan shite kaiketsusaku wo mitsukemashou.
→ Ya, ada beberapa hal yang menjadi perhatian saya. Mari kita bahas secara spesifik apa permasalahannya dan temukan solusinya bersama.
Contoh Soal
Pola “mashou” tergolong dalam tata bahasa level N5. Untuk itu, coba perhatikan juga contoh soal JLPT N5 yang menggunakan pola ini, seperti pada contoh berikut ini.
Contoh 1 : 今日はじゅうじに____ましょう。
あい
あう
あお
あおう
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Kyou wa juuji ni aimashou. (Hari ini mari bertemu jam 10.)
“Bertemu” dalam bahasa Jepang adalah “au”, dan bentuk “masu” dari “au” adalah “aimasu”. Pola menyatakan ajakan (mari/ayo) adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “mashou”, sehingga jawaban yang benar adalah “ai”.
Contoh 2 : このざいりょうをつかって、スープを____ましょう。
つくい
つく
つくり
つき
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 3
Kono zairyou wo tsukatte, suupu wo tsukurimashou. (Mari membuat sup menggunakan bahan ini.)
“Membuat” dalam bahasa Jepang adalah “tsukuru”, dan bentuk “masu” dari “tsukuru” adalah “tsukurimasu”. Pola menyatakan ajakan (mari/ayo) adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “mashou”, sehingga jawaban yang benar adalah “tsukuri”.
Contoh 3 : かれのたんじょうびを____ましょう。
いわ
いわい
いわえ
いわお
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Kare no tanjoubi wo iwaimashou. (Mari rayakan ulang tahun dia laki-laki.)
“Merayakan” dalam bahasa Jepang adalah “iwau”, dan bentuk “masu” dari “iwau” adalah “iwaimasu”. Pola menyatakan ajakan (mari/ayo) adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “mashou”, sehingga jawaban yang benar adalah “iwai”.
Contoh 4 : では、今日のかいぎを____ましょう。
はじま
はじり
はじめ
はじ
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 3
Dewa, kyou no kaigi wo hajimemashou. (Kalau begitu, mari kita mulai rapat hari ini.)
“Memulai” dalam bahasa Jepang adalah “hajimeru”, dan bentuk “masu” dari “hajimeru” adalah “hajimemasu”. Pola menyatakan ajakan (mari/ayo) adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “mashou”, sehingga jawaban yang benar adalah “hajime”.
Contoh 5 : 今日は日本語で____ましょう。
はなし
はな
はなす
はなさ
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Kyou wa nihongo de hanashimashou. (Hari ini mari berbicara dengan bahasa Jepang.)
“Berbicara” dalam bahasa Jepang adalah “hanasu”, dan bentuk “masu” dari “hanasu” adalah “hanashimasu”. Pola menyatakan ajakan (mari/ayo) adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “mashou”, sehingga jawaban yang benar adalah “hanashi”.
Contoh 6 : あしたはしちじにいえを____。
でりましょう
でしょう
でいましょう
でましょう
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 4
Ashita wa shichi-ji ni ie wo demashou. (Besok mari keluar rumah jam 7.)
“Keluar” dalam bahasa Jepang adalah “deru”, dan bentuk “masu” dari “deru” adalah “demasu”. Pola menyatakan ajakan (mari/ayo) adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “mashou”, sehingga jawaban yang benar adalah “demashou”.
Informasi Tambahan
Untuk ungkapan ajakan yang juga terkesan sebagai saran, kita hanya perlu menambahkan partikel “ka” di akhir kalimat, sehingga menjadi “mashouka”. Hal yang sedikit membedakan “masenka” dengan “mashouka” adalah “masenka” lebih terkesan sebagai ajakan biasa, sedangkan “mashouka” memiliki kesan sebagai ajakan yang juga berupa saran dari penutur. Misalnya:
Chotto yasumimashouka?
ちょっと休みましょうか。 ちょっと やすみましょうか。
→ Mau istirahat sebentar?
A : Kono sagyou ga owattara, sukoshi kyuukei shimasenka? B : II desu ne. Koohii demo nomimashouka?
Kemudian, ketika ingin mengungkapkan pola “mashou” dalam percakapan yang lebih kasual, kita perlu mengganti akhiran kalimat menjadi bentuk “ou”. Perubahannya akan menjadi:
Kata kerja kelompok I : akhiran “u” menjadi “ou”
Kata kerja kelompok II : akhiran “ru” menjadi “you”
Kata kerja akhiran “suru” : “shiyou”
Kata “kuru” : “koyou”
Contoh kalimatnya adalah :
Mata aou!
また会おう。 また あおう。
→ Ayo bertemu lagi!
Isshoni tabeyou!
一緒に食べよう。 いっしょに たべよう。
→ Ayo makan bersama-sama!
Sanpo shiyou!
散歩しよう。 さんぽ しよう。 → Ayo berjalan-jalan!
A : Kyou no gogo, chikaku no kouen de asobou! B : Ii ne! Buranko ni noritai na.
A:今日の午後、近くの公園で遊ぼう。(きょうの ごご、ちかくの こうえんで あそぼう!)
→ Nanti sore, ayo kita main di taman terdekat!
B:いいね!ブランコに乗りたいな。(いいね!ぶらんこに のりたいな。)
→ Ide bagus! Aku ingin main ayunan.
Kondo no yasumi ni yuenchi ni ikou! Tanoshii atorakushon ga takusan aru yo
→ Hari libur nanti, kita pergi ke taman bermain yuk! Banyak atraksi menyenangkan loh.
Kesimpulan
Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “mashou”?
Pola “mashou” merupakan salah satu ungkapan dalam bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan ajakan, sehingga dalam bahasa Indonesia bisa berarti “mari” atau “ayo”. Selain “mashou”, bisa juga ditambahkan akhiran “ka” jika ingin mengungkapkan pertanyaan ajakan yang juga terkesan sebagai saran.
Semoga informasi yang dibagikan kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!
Sebelumnya, mari kita perhatikan terlebih dahulu beberapa hal di bawah ini!
Q) Apa fungsi pola kalimat ~mashou?
A) Pola kalimat “~mashou” digunakan untuk menyatakan ungkapan ajakan berupa kalimat seru. Dalam bahasa Indonesia, pola ini berarti “mari” atau “ayo”.
Q) Bagaimana pola kalimat dengan menggunakan “~mashou”?
A) Pola kalimat sederhananya adalah : kata kerja bentuk masu + “masu” menjadi “mashou”.
Q) Apa bedanya “~mashou” dan “~mashou ka”?
A) Bentuk “~mashou” memiliki kesan seperti ajakan biasa, sedangkan penambahan “ka” di bagian belakang menjadi “~mashou ka” menunjukkan ajakan yang juga terdengar seperti saran dari pembicara.
Kembali ke Halaman Daftar Materi Tata Bahasa N5
Kali ini kita sudah belajar pola “mashou”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!