Michiko wa kami ga nagai.

Tahukah kalian apa arti dari kalimat di atas? Artinya adalah “Michiko rambutnya panjang”. Selain kami, dalam bahasa Jepang “rambut” juga bisa disebut kami no ke. Lalu, apakah perbedaan kedua kata ini?

Melalui artikel ini, Kepo Jepang akan menjelaskan pengertian masing-masing kata dan memberikan contoh penggunaannya dalam kalimat. Untuk lebih memahami kedua kata ini, langsung saja kita simak penjelasannya di bawah ini.

Penjelasan “Kami” dan “Kami no ke

Dalam bahasa Jepang, baik kami maupun kami no ke adalah istilah anggota badan yang berarti “rambut” yang ada di kepala. Mari kita lihat perbedaan dari kedua istilah ini.

Arti dan Makna “Kami

Kata kami adalah istilah bahasa Jepang untuk “rambut” yang paling umum dan paling banyak digunakan. Kami dijelaskan sebagai “rambut” yang tumbuh di kepala. Kata kami sendiri menunjukkan keseluruhan “rambut” yang ada di kepala. 

Biasanya, kata kami digunakan untuk membicarakan hal-hal yang berhubungan dengan keseluruhan penampilan, jenis, model atau gaya rambut seseorang.

Arti dan Makna “Kami no ke

Sama halnya dengan kami, kami no ke pun dijelaskan sebagai “rambut” yang tumbuh di kepala. Namun, kami no ke merujuk pada sehelai atau beberapa helai rambut saja, bukan keseluruhan rambut.

Kami no ke biasanya digunakan untuk menyatakan kualitas atau suatu keadaan dari bagian rambut seseorang.  

Informasi Tambahan

Kami dalam bahasa Jepang merupakan kata homofon (douon-igi-go), yaitu kata yang memiliki ejaan dan ditulis dengan huruf hiragana yang sama, tetapi memiliki arti, penulisan kanji dan pelafalan (aksen) yang berbeda. Berikut, istilah kami dalam bahasa Jepang yang perlu kalian ingat agar tidak salah dalam penggunaannya.

Bahasa Jepang “Kami” (かみ)Arti
Dewa
Rambut
Kertas
Bagian atas, awal, puncak
加味Bumbu, penyedap rasa

Contoh Kalimat

Untuk memahami penggunaan kata kami dan kami no ke, mari kita perhatikan contoh-contoh kalimat di bawah ini.

Kami

Mai-nichi kami wo arau.
Kami ga nukeru.
Mijikai kami to nagai kami, dochira ga niau kashira?
Kami ga midarete iru. 
Kaze ni nabiku utsukushii nagai kami.
Kami wo kirimashita.
Kyou no kami wa suteki da ne.
Atarashii kami no iro wo mayotte iru.
Mai-asa, doraiyaa de kami wo kawakashimasu.
Watashi no kami wa karamari yasui.
Kami-gata wo kaete mita.
Nagakute uttoushii node, watashi wa itsumo kami wo musunderu.
Kanojo no kami wa poniiteeru ni natte ita.
Kyou wa ohiru no ato ni taiiku ga aru kara, kami wo dango ni shita nda.

Kami no ke

Suupu ni kami no ke ga haitte iru.
Kami no ke ga usui.
Kanojo wa kami no ke wo someta.
Shihainin wa sarada ni kami no oke ga haitte ita koto wo shazai shita.
Kare wa kami no ke ga usuku nari kakete iru.
Hoka no hito to kurabete kami no ke ga usui hou nan da yo.
Mai-nichi kami no ke wo setto suru noni jikan ga kakaru.
Nande shinku ni son’na ni takusan no kami no ke ga aru no?
Kono hanzai genba de wa, keisatsu wa ip-pon no kami no ke mo mitsukerarenakatta.
Kanojo wa me kara hitosuji no haiiro no kami no ke wo fukitobasou to shita.
Ip-pon no kami no ke sae areba han’nin wo tokutei dekiru tegakari ni naru. 

Kesimpulan

Itulah penjelasan istilah “rambut” dalam bahasa Jepang. Walaupun kami dan kami no ke adalah bahasa Jepang untuk “rambut”, tapi penggunaannya berbeda. Kami merujuk pada rambut secara keseluruhan, sedangkan kami no ke merujuk pada helaian rambut. Gunakanlah kedua kata ini dengan benar sesuai dengan konteks yang ingin kalian sampaikan

Semoga penjelasan di atas mudah kalian pahami dan mengerti. Jangan lupa ikuti terus informasi seputar bahasa Jepang dan hal-hal berbau Jepang lainnya di blog dan semua media sosial Kepo Jepang ya.

Untuk mengingat kembali penjelasan di atas, mari kita perhatikan beberapa hal di bawah ini.

Q) Apa bahasa Jepangnya “rambut”?

A) Rambut dalam bahasa Jepang bisa disebut “kami” atau “kami no ke”.

Q) Apa artinya “kami”?

A) “Kami” dalam bahasa Jepang termasuk ke dalam “homofon”, yaitu kata yang memiliki ejaan yang sama, tetapi memiliki makna dan penulisan kanji yang berbeda. 神 (kami) : Dewa. 髪 (kami) : rambut. 紙 (kami) : kertas. 上 (kami) : bagian atas). 加味 (kami) : bumbu/penyedap. Jadi, untuk memahami arti dari “kami” sendiri, selain mengingat penulisannya dalam huruf kanji, pastikan untuk memahami konteks kalimatnya.

Q) Apa bedanya “kami” dan “kami no ke”?

A) “Kami” dan “kami no ke” sama-sama memiliki arti “rambut” yang ada dan tumbuh di kepala. Perbedaannya, “kami” merujuk pada keseluruhan rambut, sedangkan “kami no ke” merujuk pada satu atau beberapa helaian rambut.

Q) “Kamigata” artinya apa?

A) “Kamigata (髪型/髪形)” secara harfiah artinya “bentuk rambut” atau “model rambut”. Dalam bahasa Inggrisnya disebut “hair-style”.

Untuk melihat pertanyaan lainnya seputar bahasa Jepang dan informasi lain tentang Jepang, jangan lupa baca halaman ini ya!