Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!
“Nihonjin to kaiwa wo renshuu suru koto ni yotte, nihongo nouryoku wo koujou saseru koto ga dekiru”.
Apa kalian tahu arti kalimat di atas? Kalimat itu berarti “Dengan berlatih percakapan bersama orang Jepang, bisa meningkatkan kemampuan bahasa Jepang”.
Dalam percakapan sehari-hari, kita akan menemui situasi ketika ingin mengungkapkan kalimat dengan kata “karena”, “dengan”, “oleh”, atau “tergantung pada”. Untuk itu, kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “ni yotte”. Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!
Fungsi “ni yotte”
Pola kalimat
- Kata benda + ni yotte / ni yori / ni yoru
Penggunaan “ni yotte”
Tata bahasa “ni yotte” merupakan salah satu tata bahasa yang termasuk dalam JLPT N3, yang digunakan untuk menyatakan beberapa hal, yaitu menyatakan :
1.Suatu penyebab atau alasan yang mengakibatkan hal tertentu terjadi, sehingga bisa diartikan “karena”.
Dalam bahasa Jepang memang ada banyak pola kalimat yang digunakan untuk menyatakan penyebab atau alasan, sehingga bisa gunakan tata bahasa yang mana saja. Namun, perlu dipahami bahwa pola “ni yotte” memiliki kesan yang lebih formal sehingga banyak digunakan dalam bahasa tulisan, dan dalam hal ini bentuk “ni yori” juga lebih formal daripada “ni yotte”.
2.Suatu cara atau alat dalam melakukan hal tertentu, sehingga dapat diartikan “dengan”.
Hanya saja perlu diperhatikan bahwa tidak semua kalimat untuk menyatakan cara atau “dengan” dapat menggunakan tata bahasa “ni yotte”, karena “ni yotte” tidak berlaku ketika digunakan menyatakan cara atau alat yang jelas merujuk pada satu kata seperti “kendaraan” atau “alat makan”, sehingga lebih baik gunakan partikel “de”. Misalnya dalam kalimat:
- × Densha ni yotte gakkou e iku.
- ○ Densha de gakkou e iku. (pergi ke sekolah dengan kereta)
- × Hashi ni yotte gohan wo taberu.
- ○ Hashi de gohan wo taberu. (makan nasi dengan sumpit)
3.Kalimat pasif yang merujuk pada suatu penemuan atau karya yang dibuat, direncanakan, atau diproduksi oleh pihak, tokoh, atau kelompok tertentu, sehingga dapat diartikan “oleh”.
Pola “ni yotte” di sini tentunya bisa diganti dengan partikel “ni” saja. Namun, yang membedakan pola “ni yotte” dan partikel “ni” pada fungsi ini adalah pola “ni yotte” lebih tepat digunakan untuk menyatakan kalimat yang bersifat objektif berupa suatu fakta, rencana, produksi, atau penemuan, sedangkan penggunaan partikel “ni” dalam kalimat pasif lebih luas.
4.Suatu hal yang berbeda tergantung pada suatu keadaan yang berbeda juga, sehingga bisa diartikan “tergantung pada”.
Oleh karena itu, kalimat dengan pola “ni yotte” ini banyak menggunakan kosakata seperti “chigau” atau “kotonaru” yang berarti “berbeda”, dan sebagainya.
Seperti yang telah dijelaskan di atas, dikarenakan pola “ni yotte” memiliki berbagai macam arti tergantung pada konteks kalimatnya, jika pola ini diartikan dalam bahasa Indonesia maka artinya bisa berupa “karena”, “dengan”, “oleh”, atau “tergantung pada”.
Contoh kalimat
Untuk bisa lebih mudah memahami pola ”ni yotte”, mari perhatikan contoh kalimat berikut ini.
Penyebab atau alasan
- Ooame ni yotte, shiai wa chuushi ni natta.
- Souri daijin no jinin ni yotte, fuku souri wa ichijiteki ni souri daijin no dairi ni ninmei sareta.
- Miseinen no inshu wa houritsu ni yotte kinshi sarete iru.
- Ano seijika no hatsugen ni yotte, seifu ni taisuru shinraido ga takaku natta.
- Taifuu ni yori, ooku no ie ga kuzurete shimatta.
- Jiko wa untenshu no fuchuui ni yoru mono datta.
Cara atau alat
- Intaanetto ni yotte, sama-zama na jouhou wo erareru.
- Touhyou ni yotte, seito kaichou wo kimeru.
- Soosharu media ni yotte, sugu ni ooku no hito ni jouhou wo kyouyuu dekiru.
- Hatarakikata kaikaku ni yori, shain wa sara ni kouritsuteki ni shigoto dekiru you ni natta.
- Eigo wo benkyou suru koto ni yotte, kaigai de hataraku kikai ga fueru you ni natta.
- Ibunka kouryuu katsudou ni sanka suru koto ni yori, shiya wo hirogeru koto ga dekiru.
Penemuan
- Kono shousetsu wa Murakami Haruki ni yotte kakareta.
- Denki wa Maikeru Faradee ni yotte hatsumei sareta.
- Kore wa bakku nanbaa ni yotte hatsubai sareta uta desu.
- “Naruto” to iu manga wa Kishimoto Masashi ni yotte tsukurareta.
- Ano ibento wa “Yamada Hausu” to iu kaisha ni yotte kaisai sareta.
Keadaan dan hasil yang berbeda
- Kuni ni yotte bunka ya shuukan ga kotonaru.
- Nihongo ni wa chiiki ni yotte ooku no hougen ga aru to kikimashita.
- Densha wa jikan ni yotte suite itari, konde itari suru.
- Tenki ni yotte hito no kibun ga kawaru rashii.
- Sensei ni yotte oshiekata ga chigau.
Contoh soal
Pola “ni yotte” tergolong dalam tata bahasa JLPT N3. Untuk itu, coba perhatikan juga contoh soal yang menggunakan pola ini, seperti pada contoh berikut ini.
- にとって
- によって
- に対して
- にかけて
- klik di sini untuk melihat jawabannya
- によって
- において
- おきに
- ともに
- klik di sini untuk melihat jawabannya
- のわりに
- に関して
- ごとに
- による
- klik di sini untuk melihat jawabannya
- において
- ごとに
- によると
- により
- klik di sini untuk melihat jawabannya
- によって
- ことによって
- のによって
- よって
- klik di sini untuk melihat jawabannya
- に関する
- に反する
- による
- における
- klik di sini untuk melihat jawabannya
- によって
- にして
- おきに
- のごとに
- klik di sini untuk melihat jawabannya
- に対して
- ごとに
- によって
- にして
- klik di sini untuk melihat jawabannya
- によると
- に関する
- において
- によって
- klik di sini untuk melihat jawabannya
- によると
- に限る
- によって
- のに
- klik di sini untuk melihat jawabannya
Kesimpulan
Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “ni yotte”?
Tata bahasa “ni yotte”, yang merupakan salah satu tata bahasa yang termasuk dalam JLPT N3, digunakan untuk menyatakan beberapa hal, sehingga bisa diartikan “karena”, “dengan”, “oleh”, atau “tergantung pada”, disesuaikan dengan konteks kalimatnya.
Semoga informasi kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!
Selanjutnya, sambil mengingat materi hari ini, mari lihat beberapa pertanyaan di bawah ini!
Q)Apa arti “ni yotte”?
Q)Contoh kalimat dengan kata “ni yotte”?
Q)Bagaimana perbedaan “ni yotte” dan “ni yoru to”?
Kembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N3
Kali ini kita sudah belajar pola “ni yotte”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!