Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!

Kurasu no naka de, Sakura-san ga ichiban kawaii desu.
Sakura-san yang paling cantik di kelas.

Kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “no naka de ichiban”. Apakah kalian pernah mendengar kalimat dengan tata bahasa ini? Untuk lebih jelasnya langsung simak saja penjelasan di bawah ini. Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!

Fungsi “no naka de ichiban”

Pola “no naka de ichiban” merupakan tata bahasa dalam bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan penjelasan “di antara, yang paling”.

Kata “naka” sendiri sebenarnya berarti “tengah” atau “di dalam”, sehingga maksud dari “no naka de” dalam bahasa Indonesia serupa dengan kata “di antara”. Kemudian, kata “ichiban” berarti “nomor satu” atau dengan kata lain berarti “yang paling”. Selain kata “ichiban” sinonim lain yang bisa digunakan adalah kata “motto mo”, yang juga berarti “paling”.

Secara sederhana, bisa dikatakan “A no naka de, B ga/wa ichiban..” berarti “di antara A, B adalah yang paling..”. Pola ini diungkapkan dengan kata benda.

Pola kalimat :

  • kata benda 1 (suatu kelompok) + “no naka de” + kata benda 2 (yang paling) + partikel “ga” atau “wa” + “ichiban” + kalimat penjelas kata benda 2
  • subjek / kata benda (yang paling) + partikel “wa” + kata benda 1 (suatu kelompok) + “no naka de” + “ichiban” + kalimat penjelas subjek

Contoh kalimat

Untuk bisa lebih mudah memahami pola ini, mari lihat contoh kalimat berikut.

Nihon ryouri no naka de, o-sushi ga ichiban suki desu.
Kudamono no naka de, banana ga ichiban yoku tabemasu.
Youshoku no naka deichiban suki na mono wa pasuta desu.
Ani wa kazoku no naka de ichiban se ga takai desu.
Burando hin no naka de, kore ga ichiban yasui.
Tounan ajia no shokoku no naka de, Indonesia wa ichiban jinkou ga ooi kuni desu.
Shiki no naka de, natsu ga ichiban nigate desu.
Kurasu no naka de, kanojo ga ichiban majime desu.
Ima made yonda hon no naka de, kono hon ga ichiban omoshiroi to omou.
Kare wa ima made atta hito no naka de ichiban yasashii to omoimasu.

Contoh soal

Pola ini tergolong dalam tata bahasa level N5. Untuk itu, coba perhatikan juga contoh soal JLPT N5 yang menggunakan pola ini, seperti pada contoh berikut.

Contoh 1 : きょうしつのなか__、かれがいちばんしんせつです。
klik di sini untuk melihat jawabannya

Contoh 2 : かんこくりょうりのなかで、いちばんすきなもの__なんですか。
klik di sini untuk melihat jawabannya

Contoh 3 : じゅぎょうのなかで、____むずかしいじゅぎょうはなんですか。
  1. いちばん
  2. いちばんの
  3. いちばんで
  4. いちばんに
klik di sini untuk melihat jawabannya

Contoh 4 : スポーツの____ __☆__ ____ ____ ですか。
  1. たのしい
  2. なかで
  3. いちばん
  4. なにが
klik di sini untuk melihat jawabannya

Kesimpulan

Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “no naka de ichiban”?

Pola “no naka de ichiban” merupakan ungkapan dalam bahasa Jepang yang digunakan untuk menyampaikan “di antara, yang paling”.

Semoga informasi yang dibagikan kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!

Kembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N5

Kali ini kita sudah belajar pola “no naka de, ichiban”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!