【Bentuk Kalimat 4】Te Oku / Toku (Melakukan Aktivitas Sebelumnya Sebagai Suatu Persiapan) – JLPT N4
07/04/2021
Sakurachan
Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!
“Ato de sono jouhou wo shirabete oku ne”.
Apa kalian tahu arti kalimat di atas? Kalimat itu berarti “nanti aku akan mencari tahu informasi itu dulu ya”.
Dalam percakapan sehari-hari, kita akan menemui situasi ketika ingin mengungkapkan kalimat yang menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan. Untuk itu, kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “te oku”. Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!
Pola “te oku” dalam bahasa Jepang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Dalam bahasa Indonesia, pola kalimat ini sebenarnya cukup sulit diartikan secara langsung, tetapi bisa dikatakan memiliki makna yang dekat dengan kata “akan…terlebih dahulu” atau “akan…dulu”. Perlu dipahami bahwa makna di dalam kalimat dengan “te oku” adalah “aktivitas itu dilakukan sebagai suatu persiapan”.
Pola ini menggunakan kata kerja bentuk “te”, yang kemudian ditambahkan kata “oku”. Jika ingin mengungkapkan bentuk sopan, maka kita hanya perlu menggantinya menjadi “te okimasu”, dan demikian pula untuk variasi ungkapan lainnya.
Sebagai tambahan, dalam bahasa kasual pada percakapan sehari-hari, kita akan lebih sering mendengar orang Jepang menyingkat “te oku” menjadi “toku” (“toita” dalam bentuk lampau). Dan untuk kata kerja bentuk “te” yang berakhiran “de”, bentuk kasualnya menjadi “doku” (“doita” dalam bentuk lampau). Misalnya, “nomu (minum)” → “nonde oku” → “nondoku / nondoita”.
Lalu apa perbedaan pola “te oku” dengan kata kerja pada umumnya? Coba ambil contoh kata “miru” dan “mite oku”. Kata “miru” hanya berarti “melihat”, sedangkan “mite oku” ada penekanan makna bahwa “melihat” menjadi suatu aktivitas yang akan dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk hal lain, sehingga bisa diartikan “akan saya lihat dulu”.
→ Karena tidak ada uang untuk membayar biaya listrik, (saya) akan menarik uang terlebih dahulu.
Wasurenai you ni youten wo memo shitoku.
忘れないように要点をメモしとく。 わすれないように ようてんを メモ しとく。
→ Agar tidak lupa, aku akan mencatat poin pentingnya terlebih dahulu.
A : Paatii you no juusu wo kattoita yo! B : Arigatou.
A : パーティー用のジュースを買っといたよ!(パーティー ようの ジュースを かっといたよ!) → Aku sudah membeli (terlebih dahulu) jus untuk pesta loh!
B : ありがとう。 → Makasih.
Shokuji no ato ni kusuri wo nondoita hou ga ii.
食事の後に薬を飲んどいたほうがいい。 しょくじの あとに くすりを のんどいた ほうが いい。
→ Sebaiknya minumlah obat setelah makan.
Contoh soal
Pola “te oku” tergolong dalam tata bahasa JLPT N4. Untuk itu, coba perhatikan juga latihan soal di bawah ini yang modelnya serupa dengan soal JLPT N4.
Soal 1 : 日本にいくまえに、日本語を______おいたほうがいいです。
べんきょう
べんきょうして
べんきょうの
べんきょうし
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Nihon ni iku mae ni, nihongo wo benkyou shite oita hou ga ii desu. (Sebelum pergi ke Jepang, sebaiknya belajar bahasa Jepang terlebih dahulu.)
Pola kalimat “te oku” yang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Kata kerja yang digunakan adalah berbentuk “te”. Kata bahasa Jepang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “benkyou shite” dari kata “benkyou suru” yang berarti “belajar”, sehingga jawaban yang benar adalah “benkyou shite”.
Soal 2 : らいげつからとうきょうにすむことになったから、アパートを______。
さけてく
さいとく
さがしてく
さがしとく
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 4
Raigetsu kara toukyou ni sumu koto ni natta kara, apaato wo sagashitoku. (Karena dari bulan depan saya akan tinggal di Tokyo, saya akan mencari apartemen terlebih dahulu.)
Pola kalimat “te oku” yang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Kata kerja yang digunakan adalah berbentuk “te”. Kata bahasa Jepang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “sagashite” dari kata “sagasu” yang berarti “mencari”, sehingga jawaban adalah “sagashite oku” yang bentuk kasualnya berubah menjadi “sagashitoku”.
Raishuu no jugyou no mae ni, kono hon no dai yon shou wo yonde oite kudasai. (Sebelum pelajaran minggu depan, silakan baca bab 4 buku ini terlebih dahulu.)
Pola kalimat “te oku” yang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Kata kerja yang digunakan adalah berbentuk “te”. Kata bahasa Jepang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “yonde” dari kata “yomu” yang berarti “membaca”, sehingga jawaban yang benar adalah “yonde”.
Soal 4 : このケーキはつめたいほうがおいしいから、れいぞうこに______おくね。
おいて
おくて
おきて
おりて
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Kono keeki wa tsumetai hou ga oishii kara, reizouko ni oite oku ne. (Karena kue ini lebih enak dingin, aku akan meletakkannya di kulkas terlebih dahulu ya.)
Pola kalimat “te oku” yang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Kata kerja yang digunakan adalah berbentuk “te”. Kata bahasa Jepang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “oite” dari kata “oku” yang berarti “meletakkan”, sehingga jawaban yang benar adalah “oite”.
Soal 5 : かんじをべんきょうするまえに、まずひらがなとカタカナを______おきましょう。
おびえて
おびえ
おぼえて
おぼえ
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 3
Kanji wo benkyou suru mae ni, mazu Hiragana to Katakana wo oboete okimashou. (Sebelum belajar Kanji, pertama-tama mari mengingat Hiragana dan Katakana terlebih dahulu.)
Pola kalimat “te oku” yang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Kata kerja yang digunakan adalah berbentuk “te”. Kata bahasa Jepang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “oboete” dari kata “oboeru” yang berarti “mengingat”, sehingga jawaban yang benar adalah “oboete”.
Soal 6 : はなしをするまえに、たべものとのみものを______おきましょう。
かいてんして
うんてんして
ぎもんして
ちゅうもんして
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 4
Hanashi wo suru mae ni, tabemono to nomimono wo chuumon shite okimashou. (Sebelum melakukan pembicaraan, mari memesan makanan dan minuman terlebih dahulu.)
Pola kalimat “te oku” yang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Kata kerja yang digunakan adalah berbentuk “te”. Kata bahasa Jepang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “chuumon shite” dari kata “chuumon suru” yang berarti “memesan”, sehingga jawaban yang benar adalah “chuumon shite”.
Soal 7 : お母さんはいつもいえをきれいに______おく。
すって
きて
して
なって
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 3
Okaasan wa itsumo ie wo kirei ni shite oku. (Ibu selalu membuat rumah tetap menjadi bersih terlebih dahulu.)
Pola kalimat “te oku” yang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Kata kerja yang digunakan adalah berbentuk “te”. Kata bahasa Jepang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “shite”, karena “kirei ni suru” artinya “membuat menjadi bersih”, sehingga jawaban yang benar adalah “shite”.
Soal 8 : 昨日、パパの誕生日パーティーのためのケーキを______。
つくっといた
つくっておた
つくといた
つくったおいた
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Papa no tanjoubi paatii no keeki wo tsukuttoita. (Aku sudah terlebih dahulu membuat kue ulang tahun untuk papa.)
Pola kalimat “te oku” yang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Kata kerja yang digunakan adalah berbentuk “te”. Kata bahasa Jepang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “tsukuru” yang berarti “membuat”, sehingga ketika diubah ke dalam bentuk “te oku” menjadi “tsukutte oku”. Dikarenakan kalimat ada dalam keadaan lampau makan berubah menjadi “tsukutte oita” yang bentuk kasualnya berubah menjadi “tsukuttoita”.
Kesimpulan
Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “te oku”?
Pola “te oku” dalam bahasa Jepang digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain. Dalam bahasa Indonesia pola ini bisa dikatakan memiliki makna yang dekat dengan kata “akan…terlebih dahulu” atau “akan…dulu”. Perlu diingat sekali lagi bahwa suatu aktivitas/kata kerja yang disampaikan sebelum “te oku” akan dilakukan sebelumnya sebagai persiapan untuk hal lain.
Semoga informasi yang dibagikan kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!
Sambil mengingat materi kali ini, coba lihat kembali pertanyaan terkait tata bahasa “te oku” di bawah ini!
Q)Apa fungsi tata bahasa “te oku”?
A)“Te oku” digunakan untuk menyatakan suatu aktivitas yang dilakukan sebelumnya sebagai suatu persiapan untuk melakukan hal lain.
Q)Apa arti “te oku” atau “te okimasu”?
A)Bisa dikatakan bahwa pola kalimat itu terkesan dekat dengan makna “akan..terlebih dahulu” atau “akan..dulu”.
Q)Bisa berikan contoh kalimat dengan pola “te oku”?
A)Misalnya “imouto ni bentou wo tsukutte oku”, yang artinya “aku akan membuatkan bekal untuk adik perempuanku dulu”.
Kembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N4
Kali ini kita sudah belajar pola “te oku”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!