Hontou (Benar, Betul, Sungguh) โ Belajar Bahasa Jepang
19/04/2021
Sakurachan
Hontou no koto. Hontouni arigatou.
Kalian pasti sering mendengar penggunaan kosakata hontou dalam percakapan bahasa Jepang seperti pada kalimat di atas kan? Hontou pada kalimat pertama termasuk ke dalam kelas kata benda, sedangkan hontou ni pada kalimat kedua adalah keterangan atau ungkapan ekspresi. Arti hontou sendiri bisa berbeda-beda tergantung konteks kalimat yang diucapkan.
Kali ini, Kepo Jepang akan menjelaskan arti dan makna, serta penggunaan kata hontou yang tepat. Selain itu, kalian juga akan dengan mudah memahami kata hontou ini melalui contoh-contoh kalimat yang akan diberikan.
Untuk lebih jelasnya, langsung simak saja penjelasan di bawah ini.
Hontou merupakan istilah yang digunakan dalam berbagai situasi dalam kehidupan sehari-hari. Hontou bisa dijadikan subjek, predikat maupun kata keterangan, tergantung konteks kalimat yang akan diucapkan.
Hontou no koto wo itte kudasai. (Katakanlah yang sebenarnya (sesungguhnya).
Seperti yang sudah dijelaskan di atas, hontou bisa termasuk ke dalam kata benda atau kata keterangan (fukushi) seperti hontou ni pada kalimat di atas. Selain itu, hontou juga termasuk ke dalam kelas kata sifat golongan II. Dalam kamus bahasa Jepang-Indonesia, hontou dijelaskan sebagai berikut :
Hontou (no) : benar, betul, sungguh, serius
Hontou (ni) : benar-benar, betul-betul, sungguh, sangat
Hontou (wa) : sebenarnya, sesungguhnya, pada hakekatnya
Adapun dalam kamus bahasa Jepang Daijiten, penjelasan makna hontou adalah sebagai berikut :
Menunjukkan hal yang bukan kebohongan atau penyamaran, tetapi sebuah kenyataan. Sebuah kebenaran yang sesungguhnya.
Sungguh-sungguh, tulen, asli, keadaan yang benar adanya.
Sesuai dengan aslinya, tidak ada perubahan.
Penggunaan โHontou niโ sebagai Ungkapan Ekspresi Sehari-hari
Dalam percakapan sehari-hari, pasti kalian sering mendengar orang Jepang mengucapkan hontou ni. Bisa dikatakan orang Jepang mengatakan hontou ni untuk mengungkapkan sesuatu yang serius, dahsyat, atau mengungkapkan perasaan terdalam dari lubuk hatinya.
Dalam percakapan sehari-hari, ungkapan hontou ni biasa digunakan untuk merespon ketertarikan dan keseriusan kalian terhadap hal yang dibicarakan orang lain, memastikan kebenaran dan kenyataan dari apa yang dikatakan lawan bicara, serta mengungkapkan perasaan dan suasana terkejut atas apa yang dikatakan orang lain. Dalam nuansa sangat kasual bisa saja kalian hanya merespon dengan hontou? Jika diartikan ke dalam bahasa Indonesia yaitu โbenarkah?โ, โserius?โ atau bahasa kasual yaitu โbeneran?โ dan “masa sih?”.
Kanojo to wakareru kamo. (Aku sama pacar kayanya bakal putus.) Hontou ni? (Beneran?)
Selain itu, hontou ni juga digunakan ketika menceritakan dan mengungkapkan hal โseriusโ yang kalian alami, pikirkan atau rasakan sendiri, dalam hal ini bisa diartikan โbenar-benarโ, โsungguhโ atau โsangatโ. Ketika mengucapkan ungkapan hontou ni, seolah-oleh ada penekanan bahwa yang dikatakan ini memang benar-benar nyata dan serius adanya.
Sebagai ungkapan ekspresi, umumnya hontou ni digunakan untuk nuansa kasual atau non-formal. Selain itu, hontou ni juga bisa digunakan untuk situasi yang bernuansa baik maupun buruk. Dalam nuansa lebih kasual, kalian juga bisa menggunakan maji de sebagai pengganti hontou ni, sedangkan untuk nuansa yang lebih halus dan formal kalian bisa menggunakan hontou desuka.
Sebagai tambahan, walaupun ungkapan ini sering diucapkan, sebaiknya hindari untuk mengucapkannya secara berulang-ulang.
Contoh Kalimat
Untuk memudahkan kalian memahami makna dan penggunaan kata hontou dan ungkapan hontou ni di atas, mari kita simak beberapa contoh kalimat di bawah ini.
A : Oshigoto wa, isogashii ndesuka? B : Ee, tamani hayaku kaeru koto mo aru ndesu ga, hotondo mai-ban shuuden desu. A : Hontou ni isogashii ndesu ne.
A : ใไปไบใฏใๅฟใใใใงใใ๏ผ๏ผใใใใจใฏใใใใใใใงใใ๏ผ๏ผ
โ Kerjaan sedang sibuk?
B : ใใใใใพใซๆฉใๅธฐใใใจใใใใใงใใใใปใจใใฉๆฏๆฉ็ต้ปใงใใ๏ผใใใใใพใซใใฏใใใใใใใใใจใใใใใใงใใใใปใจใใฉใใพใใฐใใใใ ใใงใใใงใใ๏ผ
โ Iyah, sesekali pulang cepat, tetapi hampir tiap malam selalu naik kereta terakhir.
A : ๆฌๅฝใซๅฟใใใใงใใญใ๏ผใปใใจใใซใใใใใใใงใใญใ๏ผ
โ Sangat disayangkan bahwa dia (laki-laki) gagal dalam ujian tersebut.
A : Chuuka-ryouri-ten ni mawaru teeburu ga arimasu ne. Doko no kuni no hito no hatsumei ka shitte imasuka? B : Shirimasen. Doko no kuni no hito desuka? A : Nihon-jin ni yotte hatsumei sareta ndesu. B : Hontou desuka? Chuugoku-jin da to omoimashita.
A : ไธญ่ฏๆ็ๅบใซๅใใใผใใซใใใใพใใญใใฉใใฎๅฝใฎไบบใฎ็บๆใ็ฅใฃใฆใใพใใ๏ผ๏ผใกใ ใใใใใใใใฆใใซใใพใใใใฆใผใถใใใใใใพใใญใใฉใใฎใใใซใฎใใฒใจใฎใใฏใคใใใใใใฃใฆใใใพใใ๏ผ๏ผ
โ Ada meja putar di restoran china, kan. Tahu tidak orang dari negara mana yang menciptakannya?
B : ็ฅใใพใใใใฉใใฎๅฝใฎไบบใงใใ๏ผ๏ผใใใพใใใใฉใใฎใใใซใฎใใฒใจใใงใใ๏ผ๏ผ
โ Tidak tahu. Orang negara mana?
A : ๆฅๆฌไบบใซใใฃใฆ็บๆใใใใใงใใ๏ผใซใปใใใใซใใใฃใฆใใฏใคใใใใใใใใใงใใ๏ผ
โ Ditemukan oleh orang Jepang loh.
B : ๆฌๅฝใงใใ๏ผไธญๅฝไบบใ ใจๆใใพใใใ๏ผใปใใจใใใงใใ๏ผใกใ ใใใใใใ ใจใใใใใพใใใ๏ผ
โ Benarkah? Saya pikir orang China.ย hontou desuka seperti pada percakapan di atas, maknanya sama dengan hontou ni, tetapi digunakan dalam nuansa yang lebih formal
Kesimpulan
Itulah penjelasan kata hontou dan ungkapan ekspresi hontou ni yang sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari. Pada dasarnya, kedua kata ini digunakan untuk mengungkapkan sesuatu hal yang bersifat โbenar-benarโ, โsungguhโ, โseriusโ atau sesuai dengan kenyataan. Semoga dengan penjelasan di atas dan dengan adanya contoh-contoh kalimat bisa mempermudah kalian untuk memahami penggunaan kata hontou dan ungkapan hontou ni.
Sampai di sini dulu penjelasan bahasa Jepang kali ini. Kepo Jepang akan selalu berusaha memberikan penjelasan serinci mungkin dan tentunya dengan kata-kata yang mudah kalian pahami. Jangan lupa berikan saran dan kritik kalian agar Kepo Jepang bisa semakin lebih baik. Pastikan juga untuk membaca artikel lain dan informasi-informasi terbaru seputar Jepang di Kepo Jepang.
Untuk mengingat kembali penjelasan di atas, yuk kita simak beberapa hal di bawah ini.
Q) Apa artinya “hontou”?
A) “Hontou” dalam bahasa Indonesia bisa diartikan ke dalam beberapa kata tergantung konteks kalimatnya itu sendiri. Di antaranya adalah, benar-benar, sungguh, sangat, asli dan tulen.
Q) Apa artinya “hontou ni”?
A) “Hontou ni” bisa digunakan sebagai ungkapan respon atau pernyataan. Sebagai respon bisa diartikan benarkah? atau serius? Sedangkan sebagai pernyatan bisa diartikan benar-benar, betul-betul, atau sangat.
Q) Kapan ungkapan “hontou ni” digunakan?
A) “Hontou ni” biasa digunakan untuk merespon ketertarikan dan keseriusan kalian terhadap hal yang dibicarakan orang lain, memastikan kebenaran dan kenyataan dari apa yang dikatakan lawan bicara, serta mengungkapkan perasaan dan suasana terkejut atas apa yang dikatakan orang lain. Serta, digunakan ketika menceritakan dan mengungkapkan hal โseriusโ yang kalian alami, pikirkan atau rasakan sendiri.
Q) Apakah “hontou ni?” dan “hontou desuka?” maknanya sama?
A) Sebagai ungkapan ekspresi keduanya memiliki makna yang sama. Biasa digunakan ketika kita memastikan kebenaran atau kenyataan atas apa yang dibicarakan lawan bicara. Namun, “hontou ni” nuansanya lebih kasual dan non-formal, sedangkan “hontou desuka” lebih hormat dan sopan.
Jika kalian masih penasaran dengan pertanyaan lainnya seputar Jepang dan bahasa Jepang, langsung saja baca di halaman ini ya!