Minna, ohayou.
Selamat pagi, semua.

Dalam percakapan bahasa Jepang, pasti kalian pernah mendengar kata minna yang artinya “semua” atau “(kamu) sekalian”. Minna umumnya digunakan dalam nuansa non-formal, seperti antar teman, kerabat dekat, atau kolega kantor yang sudah sangat akrab. Lalu, apa perbedaannya dengan mina-san?

Melalui artikel ini, Kepo Jepang akan menjelaskan makna dan arti kata minna dan mina-san, dan bagaimana membedakan penggunaan kedua kata yang berarti sama ini. Untuk lebih memahami keduanya, mari kita simak penjelasan lengkapnya di bawah ini.

Penjelasan “Minna” dan “Mina-san

Baik minna maupun mina-san adalah kata-kata yang memiliki arti yang sama untuk merujuk kepada semua orang yang ada di sana. Tetapi ada beberapa perbedaan dalam penggunaannya. Secara sederhana, yang membedakan minna dan mina-san adalah, minna umumnya digunakan dalam nuansa kasual, sedangkan mina-san digunakan dalam nuansa formal.

Minna

Seperti yang sudah disebutkan di atas, secara sederhana minna bisa diartikan “semua”, “(kamu) sekalian” atau “kalian semua”. Namun, selain merujuk pada orang, arti “semua” dari kata minna juga bisa digunakan untuk menunjukkan benda atau hal-hal lainnya. Dalam kamus Daijitei, dijelaskan makna minna sebagai berikut :

  1. Setiap orang yang hadir. Semua orang.
  2. Segala sesuatu (hal / benda) yang ada.  

Minna umumnya digunakan sebagai bahasa lisan dan termasuk ke dalam bahasa percakapan sehari-hari yang kasual atau non-formal. Perlu kalian ingat, menambahkan akhiran “sopan” seperti ~san atau ~sama setelah kata minna dianggap salah.

Mina-san

Secara sederhana mina-san terdiri dari kata mina dan akhiran sopan ~san. Mina memiliki arti yang sama dengan minna, yaitu “semua orang” dan “segala sesuatu (hal / benda)”. Mina diberi akhiran sopan ~san dan digunakan sebagai kata sapaan (bahasa lisan) untuk “semua orang” dalam nuansa yang lebih formal dan sopan. Kalian bisa mengganti ~san dengan ~sama untuk situasi yang jauh lebih resmi dan formal serta bermakna hormat.

Sebagai tambahan, kata mina yang tidak dibubuhi akhiran ~san atau ~sama merupakan bahasa tulisan yang bisa digunakan sebagai kata keterangan (fukushi) dalam sebuah kalimat. Artinya masih tetap sama, yaitu “semua orang” atau “segala sesuatu”.

Contoh Kalimat

Untuk memahami penggunaan minna, mina-san, dan mina, coba perhatikan beberapa contoh kalimat di bawah ini.

Minna

Sotsugyou suru mae ni, minna de ryokou shitai desu.
Minna de osake wo nomouka?
Tomodachi to minna de, yama nobori ni iku yotei nan da kedo, issho ni ikanai?
Kare wa totemo majime de, shoujiki dakara, minna ni shinrai sarete imasu.
Sensei no odoroku kao wo miyou to, minna de tanjoubi paatii wo keikaku shimashita.
Kinou, dousoukai ga atte, hisashiburi ni minna ni aimashita.
Watashi-tachi no koro wa minna soto de asonda mono desu ne.
Minna, atsumare!
Gakusei jidai no yuujin-tachi wa minna genki ni shite iru no darouka?
Kare no mitame wo minna kowagatte iru.
Kare wa hitori de keeki wo minna tabete shimatta.
Daigaku de kankoku-go wo senkou shite ita kedo, go-nenkan mattaku tsukatte inakattara, minna wasurete shimatta.

Mina-san / Mina-sama

Mina-san oshizuka ni!
Mina-san wa eigo ga wakarimasuka?
Mina-san, otsukaresama deshita.
Kore made go-nenkan osewa ni narimashita. Mina-san, taihen arigatou gozaimashita.
Mina-san ni wa taihen osewa ni nari, iroiro goshidou itadaki arigatou gozaimashita.
Mina-san to tomo ni shigoto wo suru koto wo hokori ni omoimasu. 
Mina-sama ni wa, go kyouryoku itadakimasu you, onegai moushiagemasu. 
Mina-sama, junban ni onarabi kudasaimase. 
Honjitsu wa, mina-sama ni oshirase ga gozaimasu.
Mina-sama no kon’go no gokatsuyaku wo kinen shite orimasu. Kore made arigatou gozaimashita.

Mina (sebagai kata keterangan)

Konkai no shippai wa mina watashi no sekinin desu.
Mina de atsumatte ohiru wo tabemashou.
Kita hito-tachi wa mina kangei sareta.
Kusatte inai tamago mo ikutsu ka atta ga, nokori wa mina kusatte ita.
Karera wa mina douji ni hashiri dashita. 

Kesimpulan

Itulah penjelasan kata minna, mina-san, dan mina yang memiliki arti sama yaitu “semua”. Minna digunakan sebagai kata sapaan untuk semua orang, tetapi bisa juga dimaknai “semua benda”. Mina-san digunakan sebagai sapaan untuk semua orang dalam nuansa formal dan sopan. Sedangkan mina merupakan bahasa tulisan yang digunakan sebagai kata keterangan.

Semoga contoh-contoh kalimat di atas, memudahkan kalian untuk memahami perbedaan penggunaan kata-kata di atas yang secara sederhana berarti “semua”. Jangan lupa membaca artikel bahasa Jepang lainnya, dan ikuti terus informasi terbaru seputar Jepang dan bahasa Jepang di Kepo Jepang.

Untuk mengingat kembali penjelasan di atas, coba perhatikan beberapa hal di bawah ini.

  • Q) Apa artinya “minna”?
  • Q) Apa artinya “mina-san”?
  • Q) Apa bedanya “minna” dan “mina-san”?
  • Q) Apa bahasa Jepangnya “kalian semua”?

Untuk membaca pertanyaan lainnya seputar bahasa Jepang dan info-info tentang Jepang, langsung saja baca di halaman ini ya.