Q) Penggunaan kata なんかitu bagaimana sih sensei? Karena saat di percakapan santai, saya sering mendengar orang Jepang menggunakan kata itu. Tolong bantu saya sensei ! 😃

A) Orang Jepang lumayan sering mengucapkan “nanka” ketika mengobrol. Sebenarnya “nanka” ini sedikit sulit untuk diartikan secara langsung, karena pada dasarnya penggunaan “nanka” ini lebih kepada penekanan terhadap topik/hal yang sedang dibicarakan. “Nanka” dalam bahasa Indonesia hampir dekat dengan ungkapan “itu loh”, “hmmm…”, “hal yang seperti….”, “sesuatu”, “semacamnya”, “entahlah”, “sih”, tergantung dari konteks pembicaraannya itu sendiri. Selain digunakan untuk menekankan topik yang ingin disampaikan, “nanka” dalam percakapan bisa digunakan ketika kalian mencoba mendapatkan perhatian dari lawan bicara, digunakan untuk mengisi jeda sebelum membicarakan topik utama pembicaraan, mengungkapkan perasaaan yang tidak dapat dijelaskan, ketika kalian merasa bingung dan mencoba menemukan kata yang tepat untuk dibicarakan, ketika kalian agak merendahkan sesuatu atau seseorang, atau mengekspresikan emosi kuat kalian terhadap topik yang sedang dibicarkan (biasanya nuansanya agak sedikit negatif). Coba perhatikan beberapa contoh berikut : (1) Ima, nanka itta? (Barusan, ngomong sesuatu?) / (2) Nanka, kanji kawatta? Kamigata kanaa? (Hmmm,,, seperti ada yang berubah? Model rambut kali ya?) / (3) Kare ga saikin nanka tsumetai nda yo ne. (Entahlah, tapi akhir-akhir ini dia bersikap dingin.) / (4) Anna takai restoran nanka ikanai. (Restoran mahal kaya gitu sih, aku nggak bakalan pergi.) / (5) Kareshi nanka iranai. (Pacar sih aku nggak butuh.) Itu beberapa contoh kalimat yang mungkin bisa membantu menjawab pertanyaan kamu soal penggunaan “nanka” dalam percakapan bahasa Jepang.

Coba cek pertanyaan-pertanyaan lain!

Q) Bagaimana cara agar tidak lupa berlatih kotoba dan perubahan kosakata?

A) Cara terbaik untuk berlatih kotoba (kosakata) dan bentuk perubahan kosakata dalam bahasa Jepang adalah dengan mengingatnya melalui kalimat. Selengkapnya lihat di halaman ini ya!

Q) Saya ingin tahu tips agar bisa lulus JLPT.

A) Silakan baca halaman ini , dan coba ukur kemampuan JLPT kalian.

Q) Cara pengajuan visa designated activities , bagi warga negara asing yang tidak bisa bahasa Jepang bagaimana ? Bisakah di arahkan dengan jelas dan detail ?

A) Visa Designated Activities adalah aplikasi untuk status izin tinggal khusus yang bisa didapatkan hanya untuk orang asing tertentu yang sudah memiliki tempat penerimaan atau perwakilan orang di Jepang (baik itu tempat kerja, penyelenggara kegiatan, maupun keluarga yang menetap di Jepang), terlepas apakah orang tersebut fasih atau tidak dalam berbahasa Jepang. Penjelasan lengkapnya bisa lihat halaman ini ya!