Q) Apa penggunaan dari to naru? 廃駅となることが決まった

A) Pola “to naru” memiliki makna yang mirip dengan “ni naru”, yang bisa diartikan “menjadi”. Penggunaan “to naru” di kalimat tersebut juga untuk menyatakan hasil paling akhir dari suatu perubahan atau keputusan. Kalimat “haieki to naru koto ga kimatta” bermakna bahwa “terdapat banyak pertimbangan atau proses sebelum diputuskan untuk menutup stasiun, sampai akhirnya keputusan tersebut ditetapkan”. Untuk penjelasan lebih lengkap mengenai “to naru”, silahkan lihat bagian “informasi tambahan” di artikel ini ya. 

Coba cek pertanyaan-pertanyaan lain!

Q) Bagaimana rumus menyusun dan mengartikan bahasa jepang?

A) Sama halnya dengan kalimat bahasa Indonesia, kalimat bahasa Jepang pun terdiri dari subjek (S), predikat (P), objek (O), dan keterangan (K). Keberadaan jenis-jenis kata inilah yang akan mempengaruhi susunan penerjemahan.Berbeda dengan kalimat bahasa Indonesia yang dasarnya berpola SPOK, kalimat bahasa Jepang selalu meletakkan PREDIKAT DI AKHIR. Jadi SOK secara fleksibel bisa diletakkan di depan predikat.Sebagai contoh : Watashi wa (S) gakusei (P) = Saya pelajar. / Watashi wa (S) sushi wo (O) tabemasu (P) = Saya makan sushi. / Kare wa (S) gakkou de (K) nihongo wo (O) benkyoushiteimasu (P) = Dia belajar bahasa Jepang di Sekolah. / Sushi wa (S) oishii desu (P) = Sushi enak. Dengan melihat contoh-contoh ini, bisa disimpulkan, rumus menerjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Indonesia adalah : SP -> SP / SOP -> SPO / SKOP -> SPOK. Untuk contoh-contoh pola kalimat lain bisa kalian lihat halaman ini ya.

Q) Bagaimana bahasa Jepangnya perhitungan, contoh : 2+2=4, 2-2=0, 2×2=4 dengan 2:2=1?

A) Bahasa Jepang perhitungan untuk tanda “tambah” (+) adalah “tasu”, “kurang” (-) adalah “hiku”, “kali” (x) adalah “kakeru”, dan “bagi” (:) adalah “waru”. Selengkapnya silahkan lihat halaman ini ya. 

Q) Apa perbedaan 泳ぐdan水泳?

A) 泳ぐ (oyogu) adalah kata kerja golongan 1 yang artinya “berenang”, sedangkan 水泳 (suiei) adalah kata benda yang artinya “renang”. Untuk lebih jelasnya, silakan baca halaman ini.