Kinou, eigakan e ikimashita.
Kemarin, saya pergi ke bioskop.

Kali ini Kepo Jepang akan menjelaskan arti dan makna eigakan, memberikan beberapa contoh penggunaannya dalam kalimat, dan memperkenalkan istilah lain yang juga memiliki makna yang hampir sama dengan eigakan, yaitu gekijou.

Untuk lebih jelasnya, langsung simak saja penjelasan di bawah ini.

Penjelasan “Eigakan

Dengan memperhatikan penulisan Kanjinya bisa dilihat bahwa eigakan terdiri dari kata eiga (film) dan kan (gedung, bangunan, tempat), yang secara harfiah bisa diartikan “tempat pemutaran atau penayangan film”.

Eigakan pada umumnya diartikan “bioskop”, “teater film”, atau “sinema”.

Dalam bahasa Jepang, selain eigakan ada juga istilah lain yang juga memiliki arti “bioskop”, yaitu gekijou. Apa itu gekijou?

Gekijou ditulis dengan Kanji geki (drama, permainan) dan jou (tempat). Gekijou umumnya merujuk pada sebuah bangunan atau tempat pertunjukkan. Pertunjukkan di sini bisa berupa film, opera, tarian, musik, kabuki, komedi-drama, dan sebagainya.

劇場

Jadi, bisa dikatakan bahwa gekijou maknanya jauh lebih luas karena bukan hanya digunakan untuk pertunjukkan “film” saja. Gekijou juga digunakan sebagai istilah untuk menunjukkan sebuah drama yang dijadikan film, yaitu gekijou-ban yang berarti “versi film”.

Sebagai tambahan, selain eigakan dan gekijou, ada juga istilah lain yaitu shiataa (muubii-shiataa) yang diambil dari bahasa Inggris “theatre (movie-theatre)”. Istilah ini umum digunakan untuk nama beberapa “bioskop” di Jepang. 

Contoh Kalimat

Untuk lebih memahami penggunaan kosakata di atas, coba perhatikan beberapa contoh kalimat di bawah ini.

Kono machi ni wa eigakan ga arimasuka?
Eki no chikaku ni atarashii eigakan ga oopun shita tokoro da.
Kondo no do-youbi, issho ni eigakan ni ikimashou!
Kinou, otouto wo eigakan e tsurete itta. 
Watashi to ane wa itsumo tsuki ni ik-kai wa eigakan e iku.
Kyoumi ga aru eiga ga nai node, nan-nen mo eigakan ni itte inai.
Korona no eikyou de eigakan ga kyuukan shite iru.
A : Shuumatsu ni kono eiga wo mi ni ikou to omotte iru nda. Mou mita?
B : Yameta hou ga ii yo. Kore wa kachi ga nai. Tochuu de eigakan kara dete kitakatta kurai datta mon.

Kesimpulan

Itulah penjelasan kata eigaikan yang berarti “bioskop”. Selain eigakan, dalam bahasa Jepang juga ada istilah lain yang bisa digunakan untuk menyebutkan “bioskop”, yaitu gekijou dan shiataa. Hanya saja, gekijou maknanya jauh lebih luas karena merujuk juga pada tempat pertunjukan selain film. Sedangkan shiataa yang diambil dari bahasa Inggris “theatre” banyak digunakan sebagai nama bioskop di Jepang.

Sampai di sini dulu penjelasan bahasa Jepang kali ini. Semoga penjelasan kosakata-kosakata bahasa Jepang dan contoh-contoh kalimat di atas mudah dimengerti, dipahami, dan bermanfaat bagi teman-teman yang sedang belajar bahasa Jepang. Jangan lupa simak terus informasi bahasa Jepang dan berita seputar Jepang di web maupun sosial media Kepo Jepang.

Untuk mengingat kembali penjelasan di atas, coba perhatikan beberapa hal di bawah ini.

  • Q) Apa bahasa Jepangnya “bioskop”?
  • Q) Apa artinya 映画館 (eigakan)?
  • Q) Apa perbedaan 映画館 (eigakan) dan 劇場 (gekijou)?

Untuk melihat pertanyaan lainnya seputar bahasa Jepang dan info-info menarik tentang Jepang, langsung saja baca di halaman ini ya.

Mari Belajar Bahasa Jepang Lainnya!

Setelah mempelajari apa itu kosakata eigakan yang merupakan bahasa Jepang untuk “bioskop”, yuk kita pelajari bahasa Jepang lainnya untuk “tempat” dan “bangunan” yang bisa kalian gunakan dalam kehidupan sehari-hari.