Okaa-san wa mai-nichi ichiba e ikimasu.
Ibu setiap hari pergi ke pasar.

Kosakata yang berhubungan dengan anggota keluarga atau kazoku, akan sering kalian temukan dalam percakapan sehari-hari. Salah satunya adalah okaa-san yang artinya “ibu”. Namun, tahukah kalian ada istilah bahasa Jepang lain untuk “ibu”, seperti haha?

Melalui artikel ini, Kepo Jepang akan menjelaskan arti dan makna okaa-san, dan memperkenalkan istilah-istilah lain yang artinya sama. Kalian juga bisa mempelajari penggunaannya melalui contoh-contoh kalimat yang akan diberikan.

Untuk lebih jelasnya, langsung simak saja penjelasan di bawah ini. Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!

PenjelasanOkaa-san

Sama halnya dengan ayah dalam bahasa Jepang, bahasa Jepang ibu pun memiliki keberagaman, baik kata untuk panggilan ibu sendiri maupun ketika membicarakan ibu orang lain. Situasi dan keadaan yang formal dan informal pun akan mengubah panggilan untuk ibu.  Tapi yang paling umum digunakan adalah okaa-san. Ini adalah istilah ibu yang paling umum dan digunakan oleh diri sendiri maupun ketika membicarakan ibu orang lain. 

Dalam situasi lebih kasual atau informal seseorang biasanya memanggil ibunya dengan sebutan okaa-chan, kaa-san, atau kaa-chan (biasanya digunakan anak kecil). Untuk menunjukkan kesopanan atau kehormatan terkadang digunakan istilah okaa-sama.

Istilah Bahasa Jepang Lain untuk “Ibu

Seperti yang sudah disebutkan, kata ibu dalam bahasa Jepang memiliki keberagaman. Selain okaa-san, ibu dalam bahasa Jepang bisa menggunakan kata-kata di bawah ini :

Haha

Panggilan ini digunakan ketika membicarakan ibu kita sendiri.

Mama

Istilah ibu yang diambil dari bahasa Inggris. Lebih sering digunakan oleh anak kecil atau perempuan.

Ofukuro

Istilah ibu yang umumnya digunakan oleh pria. O di sini penunjuk kata sopan dan fukuro berarti kantong. Istilah ini digunakan karena seorang ibu biasanya menaruh uang atau perhiasannya di dalam kantong. Ada juga yang mengatakan bahwa fukuro di sini berasal dari futokoro, bagian dalam lipatan kimono yang biasa digunakan untuk memasukkan dompet yang berharga. Dianalogikan seorang ibu “memasukkan” anaknya ke dalam lipatan kimononya.

Hahaue

Istilah bahasa jepang kuno yang digunakan di zaman dulu dan hampir sudah tidak digunakan lagi.

Hahaoya

Istilah umum untuk ibu yang biasa digunakan dalam sebuah pernyataan atau menunjukkan status seseorang sebagai ibu.

Okan

Dialek kansai (kansai-ben) untuk okaa-san.

Sebenarnya masih banyak istilah yang digunakan untuk memanggil ibu, tapi kebanyakan sudah tidak digunakan karena merupakan bahasa lama atau kuno. Istilah-istilah ibu di atas merupakan bahasa Jepang yang mungkin masih akan sering kalian baca atau dengar lewat manga, anime atau dorama.

Contoh Kalimat

Watashi no okaa-san wa utsukushii desu.
Kanojo wa okaa-san ni niteiru.
Kanojo no okaa-san wa senshuu no mokuyoubi kara byouki desu.
Kare no okaa-san wa hitori dake de inaka ni sunde iru.
Okaa-san wa watashi ni, motto yasai wo tabero to youkyuu suru. 
Haha wa ryouri ga jouzu desu.
Senshuu no doyoubi haha to depaato e ikimashita.
Haha wa heya wo soujishiteimasu.
Haha ni atarashii kaban wo moraimashita.
Kanojo wa totemo kashikoi haha-oya da.

Kesimpulan

Itulah penjelasan okaa-san dan beberapa istilah lainnya yang berarti “ibu”. Jadi, sekarang kalian sudah tahu kan keberagaman bahasa Jepang untuk istilah ibu. Semoga keberagaman istilah ibu yang kali ini aku sampaikan bisa kalian terapkan dalam kehidupan sehari-hari dan tentunya selalu bermanfaat buat kalian. Jangan lupa selalu semangat belajar bahasa Jepangnya dan terus ikuti informasi terbaru di Kepo Jepang!

Untuk mengingat kembali penjelasan di atas, yuk kita simak beberapa hal di bawah ini.

  • Q) Apa bahasa Jepangnya “ibu”?
  • Q) Apa bedanya “okaa-san” dan “haha”?
  • Q) Bagaimanakah menulis “okaa-san” dalam huruf Jepang?
  • Q) Apakah di Jepang ada hari ibu? Kapan?

Jika kalian masih penasaran dengan pertanyaan lainnya seputar Jepang dan bahasa Jepang, langsung saja baca di halaman ini ya.