Simak beberapa kosakata dalam bahasa Jepang yang digunakan sehari-hari yuk!

Bahasa Jepang hari ini adalah Okaa-san (Ibu)

Arti Kata “Okaa-san

Sama halnya dengan ayah dalam bahasa Jepang, bahasa Jepang ibu pun memiliki keberagaman, baik kata untuk panggilan ibu sendiri maupun ketika membicarakan ibu orang lain. Situasi dan keadaan yang formal dan informal pun akan mengubah panggilan untuk ibu.  Tapi yang paling umum digunakan adalah okaa-san. Ini adalah istilah ibu yang paling umum dan digunakan oleh diri sendiri maupun ketika membicarakan ibu orang lain. 

Dalam situasi lebih kasual atau informal seseorang biasanya memanggil ibunya dengan sebutan okaa-chan, kaa-san, atau kaa-chan (biasanya digunakan anak kecil). Untuk menunjukkan kesopanan atau kehormatan terkadang digunakan istilah okaa-sama.

Contoh Kalimat :

Watashi no okaa-san wa utsukushii desu.
Ibu saya cantik.
Kanojo wa okaa-san ni niteiru.
Dia (perempuan) mirip dengan ibunya.

Bahasa Jepang Lain untuk Ibu

Seperti yang sudah disebutkan, kata ibu dalam bahasa Jepang memiliki keberagaman. Selain okaa-san, ibu dalam bahasa Jepang bisa menggunakan kata-kata di bawah ini :

  • Haha : panggilan ini digunakan ketika membicarakan ibu kita sendiri.
Contoh :
Haha wa ryouri ga jouzu desu.
Ibu saya pandai memasak.
  • Mama : istilah ibu yang diambil dari bahasa Inggris. Lebih sering digunakan oleh anak kecil atau perempuan.
  • Ofukuro : istilah ibu yang umumnya digunakan oleh pria. O di sini penunjuk kata sopan dan fukuro berarti kantong. Istilah ini digunakan karena seorang ibu biasanya menaruh uang atau perhiasannya di dalam kantong. Ada juga yang mengatakan bahwa fukuro di sini berasal dari futokoro, bagian dalam lipatan kimono yang biasa digunakan untuk memasukkan dompet yang berharga. Dianalogikan seorang ibu “memasukkan” anaknya ke dalam lipatan kimononya.
  • Hahaue : istilah bahasa jepang kuno yang digunakan di zaman dulu dan hampir sudah tidak digunakan lagi.
  • Hahaoya : istilah umum untuk ibu yang biasa digunakan dalam sebuah pernyataan atau menunjukkan status seseorang sebagai ibu.
Contoh :
Kanojo wa totemo kashikoi haha-oya da.
Dia adalah ibu yang sangat bijaksana.
  • Okan : dialek kansai (kansai-ben) untuk okaa-san.

Sebenarnya masih banyak istilah yang digunakan untuk memanggil ibu, tapi kebanyakan sudah tidak digunakan karena merupakan bahasa lama atau kuno. Istilah-istilah ibu di atas merupakan bahasa Jepang yang mungkin masih akan sering kalian baca atau dengar lewat manga, anime atau dorama.

Jadi, sekarang kalian sudah tahu kan keberagaman bahasa Jepang untuk istilah ibu. Semoga keberagaman istilah ibu yang kali ini aku sampaikan bisa kalian terapkan dalam kehidupan sehari-hari dan tentunya selalu bermanfaat buat kalian. Jangan lupa selalu semangat belajar bahasa Jepangnya!