Ryouri suru
Ryouri wo tsukuru
Chouri suru

Tahukah kalian arti dari ketiga kata kerja di atas? Ketiga kata di atas merupakan kata kerja yang menunjukkan kegiatan atau aktivitas “memasak” dalam bahasa Jepang. Lalu apakah perbedaannya?

Melalui artikel ini Kepo Jepang akan menjelaskan masing-masing arti dan makna dari ketiga istilah di atas, dan apa perbedaan dari ketiganya. Untuk lebih jelasnya langsung simak saja penjelasan di bawah ini.

Penjelasan “Ryouri suru”, “Ryouri wo tsukuru”, dan “Chouri suru

Baik ryouri suru, ryouri wo tsukuru, maupun chouri suru adalah kata kerja yang berasal dari kata benda ryouri dan chouri. Oleh karena itu, sebelum memahami perbedaan makna ketiga istilah “memasak” ini, coba kita perhatikan terlebih dahulu arti dan makna dari kata ryouri dan chouri.

Arti dan Makna “Ryouri

Secara harfiah ryouri memiliki beberapa makna, tetapi istilah ini paling umum digunakan untuk menunjukkan aktivitas atau kegiatan membuat makanan dan “makanan” atau “masakan” itu sendiri. Bisa dikatakan ryouri memiliki makna yang sangat luas. Beberapa makna tersebut di antaranya adalah sebagai berikut :

  1. Menjaga segala sesuatu agar tetap teratur.
  2. Menangani suatu hal agar tetap berada dalam keadaan baik.
  3. Menyiapkan dan mengolah bahan-bahan masakan sehingga bisa menjadi sesuatu yang bisa dimakan.
  4. Hasil dari kegiatan memasak. Makanan atau masakan.

Jadi, selain digunakan untuk menunjukkan kegiatan memasak dan hasil dari memasak itu sendiri, ryouri merupakan kata kerja yang bisa digunakan untuk menunjukkan suatu kegiatan mengatur dan mengolah sesuatu agar tetap teratur atau dalam keadaan baik. 

Contohnya :

Kare wa teki wo ryouri suru.

Arti dan Makna “Chouri

Kata chouri dideskripsikan sebagai suatu teknik dalam membuat bahan makanan menjadi lebih mudah untuk dimakan dan dicicipi dengan mengatur bahan-bahannya dari mulai mencuci, memotongnya, kemudian memprosesnya dengan cara merebus, memanggang, dan menggoreng. Sederhananya adalah kegiatan atau proses “memasak”. 

Apabila ryouri meliputi pengertian membuat makanan atau hasil dari masakan itu sendiri, chouri terbatas pada aspek tentang teknik membuat makanan itu. Oleh karena itu, hasil dari chouri disebut ryouri. Itulah mengapa toko atau kedai masakan di Jepang disebut ryouri-ya atau ryouri-ten, bukan chouri-ya atau chouri-ten.

Karena adanya makna proses dari persiapan sampai selesai “memasak”, chouri seringkali digunakan untuk kegiatan “memasak” secara profesional. Sebagai contoh, para juru masak atau koki yang memiliki sertifikat kualifikasi yang sudah diakui negara disebut sebagai chouri-shi. Sedangkan bagi orang yang bekerja sebagai juru masak tanpa adanya kualifikasi sebagai seorang profesional umumnya disebut ryouri-nin.

Perbedaan “Ryouri suru”, “Ryouri wo tsukuru”, dan “Chouri suru

Seperti yang sudah dijelaskan di atas, baik ryouri maupun chouri termasuk ke dalam kelas kata benda. Kedua istilah ini bisa berubah menjadi kata kerja apabila ditambahkan suru (melakukan). Hal ini menjadikan ryouri suru dan chouri suru termasuk ke dalam kata kerja golongan 3.

Ryouri suru dan chouri suru sama-sama menunjukkan kegiatan “memasak” itu sendiri. Adapun ryouri wo tsukuru bisa dikatakan sebuah kalimat karena terdiri dari kata benda ryouri (masakan, makanan) dan kata kerja tsukuru (membuat). Jadi, apabila ryouri suru dan chouri suru lebih mendeskripsikan kegiatannya, ryouri wo tsukuru membicarakan pembuatan makanan atau masakannya.

Pada dasarnya ketiga istilah ini bisa saling menggantikan. Namun, ryouri suru lebih merujuk pada kegiatan masak secara umum yang dilakukan oleh siapapun, chouri suru menggambarkan kegiatan memasak dari mulai persiapan sampai selesai, dan umumnya dilakukan dalam situasi yang berkesan profesional, sedangkan ryouri wo tsukuru merupakan sebuah kalimat di mana kata ryouri bermakna sebagai “masakan” atau “makanan”.

Contoh Kalimat

Untuk memahami istilah-istilah “memasak” dalam bahasa Jepang, mari kita perhatikan beberapa contoh kalimat di bawah ini.

Ryouri / Ryouri suru

Sekkaku jikan wo kakete ryouri shita noni, zenbu oobun de kogashi chatta. 
A : Kore hontou ni oishii! Doko ka de ryouri no benkyou shita koto de mo aru no?
B : Ichido mo nai yo. Zutto kazoku no tame ni ryouri shite kita dake.
A : Kon’ya no yotei wa?
B : Ie no souji desho, sentaku desho, ryouri shite…a~a, darui! 
A : Mainichi ryouri shiteru no?
B : Un, ryouri daisuki-na no. 
Haha wa daidokoro de ryouri shinagara uta wo kuchizusande ita. 
Watashi ga ie ni kaetta toki ni, okaa-san wa ryouri shite ita.
Ane wa ryouri ni narete inai. 

Ryouri wo tsukuru

Yasumi no hi wa sentaku shitari, ryouri wo tsukuttari shimasu.
Watashi no shumi wa ryouri wo tsukuru koto desu.
A : Nande haabu no koto sonna ni kuwashii ndesuka? Ryouri suru no?
B : Haha wa ryouri ga jouzu desu ne. Itsumo kotta ryouri wo tsukutte kureru nda. 
Ryouri no hon wo minagara hajimete supein ryouri wo tsukutte mimashita ga, daiseikou deshita.
Kanojo ga tokubetsu-na ryouri wo tsukutte kureta.

Chouri / Chouri suru

Dekiru dake hayaku chouri shite kudasai. 
Kono ryouri no chouri jikan wa oyoso ju-ppun desu.
Gasu de chouri shimasuka, arui wa denki desuka?
Kono houchou wo tsukatte, kono yasai wo chouri shite kudasai.
Chouri no sai wa, tebukuro wo tsukete kudasai.

Kesimpulan

Itulah penjelasan istilah-istilah bahasa Jepang untuk “memasak”. Pada intinya ketiga istilah di atas bisa saling menggantikan, tetapi mengandung makna yang sedikit berbeda. Selain itu, untuk kata ryouri selain mendeskripsikan kegiatan memasak, juga digunakan untuk menyebutkan hasil dari memasak itu sendiri.

Semoga penjelasan istilah bahasa Jepang di atas mudah dimengerti, dipahami, dan bermanfaat bagi teman-teman yang sedang belajar bahasa Jepang. Jangan lupa simak terus informasi bahasa Jepang dan berita seputar Jepang di web maupun sosial media Kepo Jepang.

Untuk mengingat kembali penjelasan di atas, coba perhatikan beberapa hal di bawah ini.

Q) Apa bahasa Jepangnya memasak?

A) Memasak dalam bahasa Jepang bisa diungkapkan dalam beberapa istilah, di antaranya 料理する (ryouri suru). 料理を作る (ryouri wo tsukuru) atau 調理する (chouri suru).A

Q) Apa artinya 料理 (ryouri)?

A) 料理 (ryouri) bisa diartikan memasak atau makanan dan masakan itu sendiri. Umumnya sebagai kata kerja 料理 perlu dibubuhi kata する menjadi 料理する (ryouri suru).

Q) Apa artinya 調理する?

A) 調理する (chouri suru) artinya memasak. Namun, di dalamnya terkandung makna teknik memasak dari mulai persiapan sampai masakan itu jadi.

Q) Apa bedanya 料理 (ryouri) dan 調理 (chouri)?

A) 料理 (ryouri) memiliki makna yang lebih luas dibandingkan 調理 (chouri). Selain menunjukan kegiatan masak itu sendiri, 料理 (ryouri) juga bisa digunakan untuk menunjukkan hasil masakan atau makanan yang sudah jadi. Sedangkan 調理 (chouri) hanya mendeskripsikan kegiatan memasak saja.

Untuk melihat pertanyaan lainnya seputar bahasa Jepang dan info-info menarik tentang Jepang, langsung saja baca di halaman ini ya.