Ketika mengungkapkan hal yang “baik” dalam bahasa Jepang, mungkin kalian paling sering menggunakan kata ii, akan tetapi, kalian juga pasti sering menemukan kata yoi, bahkan keduanya pun ditulis dengan huruf kanji yang sama. Lalu, apakah perbedaan dari yoi dan ii yang sama-sama berarti baik ini? Yuk, langsung simak penjelasan lengkapnya di bawah ini.

Penjelasan “Yoi” dan “Ii”

Baik yoi maupun ii memiliki arti yang sama, yaitu baik. Selain itu, keduanya juga bisa diartikan bagus, tepat, boleh dan sesuai. Secara detail, keduanya diartikan sebagai berikut.

  1. Kualitasnya tinggi
  2. Memiliki keunggulan
  3. Suatu hal yang luar biasa
  4. Hal yang bagus

Pada dasarnya, keduanya memiliki arti “menunjukkan sifat, keadaan, penampilan, fungsi, dan lain sebagainya, yang memiliki keunggulan, memuaskan dan lebih disukai. Namun, sebagai kosakata yoi adalah kata yang “lebih tua” dibandingkan ii. Dalam arti lain, yoi sudah digunakan dalam kurun waktu yang lebih lama. Hal ini bisa dibuktikan dengan cukup banyaknya penggunaan yoi sebagai “bun’gokei (bentuk kata tulisan)” dalam literatur di zaman Nara dan awal Heian, seperti “Nihon Shoki” dan “Man’yoshu”.

Sedangkan kata “ii”, bisa dikatakan sebagai kosakata baru, yang diperkirakan mulai digunakan pada periode Meiwa (sekitar 1760-an), yang sebelumnya berasal dari kata “ei”, sebagai bentuk “koutougo (kata / bahasa percakapan)” dari yoi, dan berubah menjadi “ii” seiring berjalannya waktu. Secara bertahap “ii” pun mulai digunakan sebagai kata tertulis, dan artinya juga digunakan dengan cara yang sama seperti “yoi“. 

Perbedaan Penggunaan “Yoi” dan “Ii

Sebagian besar perbedaan antara kedua kata yang berarti “baik” ini sudah dijelaskan di atas. Namun, keduanya memiliki perbedaan lain.

Yoi memiliki fungsi utama sebagai “kata sifat” yang bisa digunakan sebagai predikat maupun kata keterangan. Sedangkan, ii hanya digunakan sebagai shuushikei (predikat), seperti pada contoh “….shita hou ga ii (sebaiknya….)”, dan sebagai rentaikei (kata keterangan dalam 2 gabungan kata), seperti pada contoh “ii kanji (kesan / tanggapan yang baik)”. Namun, belakangan ini, secara aktual kata “ii” lebih banyak digunakan dibandingkan “yoi”. Penggunaan yoi  dianggap lebih bernuansa “formal” karena lebih sering digunakan untuk teks resmi, walaupun tentu saja yoi juga masih banyak digunakan dalam teks pribadi yang lebih kasual.

Seperti yang sudah disebutkan, yoi yang berfungsi penuh sebagai kata sifat, digunakan ketika ingin mengubah bentuk kata ke dalam bentuk lain (negatif, lampau, dan sebagainya). Misalnya, yokunai (bentuk negatif), yoku / yokatta (kata penghubung), yokereba (bentuk mungkin), dan sebagainya.

Informasi Tambahan

Penggunaan yoi mungkin terkesan lebih formal dibandingkan ii. Namun, ada kata lain yang biasa digunakan dalam situasi dan keadaan yang lebih formal, yaitu yoroshii. Kata yoroshii umumnya digunakan dalam situasi yang sangat-sangat formal dan berkesan sopan, seperti dalam dunia kerja, bisnis, penjual kepada kostumer, yang lebih muda kepada yang lebih tua, dan sebagainya. 

Contoh Kalimat

Untuk lebih memahaminya, mari kita lihat penggunaan kata yoi dan ii pada contoh-contoh kalimat di bawah ini.

Yoi 

Kore wa watashi ga ima made ni yonda naka de ichiban yoi hon da.
Karada mo sukkari yoku natta.
Eiyou no baransu ga yoku naru kara, yasai mo takusan tabenasai.
Kaisuiyoku ni yoi kisetsu.
Haya oki wa kenkou ni yoi.
Sore wa yoi kan’gae desu.
Amai mono tabesugi wa karada ni yokunai node, ki wo tsukeru youni shiteimasu.
Yoi otoshi wo.

Ii

Isha ni kakatta hou ga ii.
Yoru wa abunai desu kara, hitori de kaeranai hou ga ii desu.
Mai nichi jogin’gu wo tsuzuketeiru node, choushi ga ii desu.
Ima, katta hou ga ii. Nakunatte shimaimasu yo.
Inakamichi wo aruku no wa kibun ga ii.
Kenkou no tame ni, yasai wo takusan tabeta hou ga ii desu.
Nemukereba, koko de nete mo ii desu.
Tenki ga ii kara, sentakumono ga yoku kawakimashita.

Kesimpulan

Itulah penjelasan tentang kata “baik” dalam bahasa Jepang yang bisa menggunakan kata yoi atau ii. Walaupun keduanya memiliki arti yang sama, ada beberapa perbedaan dalam penggunaannya. Agar tidak salah dalam menggunakannya, pastikan kalian memahami perbedaan dari kedua kata tersebut.

Semoga bahasa Jepang yang saya sampaikan kali ini pun bisa bermanfaat untuk kehidupan sehari-hari kalian ya! Jangan lupa untuk terus berlatih agar semakin lancar bahasa Jepangnya dan ikuti terus informasi seputar bahasa Jepang dan Jejepangan lainnya, hanya di Kepo Jepang!