Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!
“Kanojo wa okane ga nai to itte iru kuse ni, yoku ryokou shite iru”.
Apa kalian tahu arti kalimat di atas? Kalimat itu berarti “Padahal dia perempuan mengatakan tidak punya uang, tetapi sering berlibur”.
Dalam percakapan sehari-hari, kita akan menemui situasi ketika ingin mengungkapkan kalimat sindiran atau kritik dengan ungkapan “padahal”. Untuk itu, kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “kuse ni”. Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!
Tata bahasa “kuse ni” merupakan salah satu tata bahasa yang termasuk dalam JLPT N3, yang digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik, atau suatu sindiran yang kuat terhadap orang lain, sehingga kalimat dengan tata bahasa “kuse ni” terkesan memiliki makna yang tidak terlalu baik. Makna pola “A kuse ni B” sama dengan “A to iu tachiba nanoni, B” yang berarti “padahal berada pada posisi A, tetapi melakukan B”, sehingga dalam bahasa Indonesia “kuse ni” dapat diartikan “padahal”.
Perlu diingat bahwa “kuse ni” merujuk pada suatu rasa ketidakpuasan atau sindiran terhadap pihak tertentu, sehingga tidak digunakan untuk diri sendiri. Jika ingin mengungkapkan kata “padahal” secara umum atau dengan arti yang lebih luas atau untuk diri sendiri dalam bahasa Jepang, bisa gunakan ungkapan “(na) noni”. Misalnya:
× Watashi, daietto shita kuse ni, yasenai.
○ Watashi, daietto shita noni, yasenai. (padahal saya sudah diet, tetapi tidak menjadi kurus)
Contoh kalimat
Untuk bisa lebih mudah memahami pola ”kuse ni”, mari perhatikan contoh kalimat berikut ini.
Kare wa kono koto wo shitte iru kuse ni, nani mo shiranai furi wo suru.
彼はこのことを知っているくせに、何も知らないふりをする。 → Padahal dia (laki-laki) tahu hal ini, tetapi pura-pura tidak tahu apa-apa.
Kare wa kanojo ga iru kuse ni, yoku ironna onna no ko to asonde iru.
彼は彼女がいるくせに、よく色んな女の子と遊んでいる。 → Padahal dia (laki-laki) punya pacar (perempuan), tetapi sering bermain dengan berbagai perempuan.
Kare wa atama ga warui kuse ni, mitame ga kakkoii kara moteru.
彼は頭が悪いくせに、見た目がかっこいいからもてる。 → Padahal dia (laki-laki) tidak pintar, tetapi populer (di kalangan lawan jenis) karena penampilannya keren.
A : Osake wa karada ni warui yo! B : Kimi mo nonde iru kuse ni!
A : お酒は体にわるいよ! → A : Alkohol tidak baik untuk kesehatan loh! B : 君も飲んでいるくせに! → B : Padahal diri kamu juga minum!
Hontou wa atsui kuse ni, kare wa atsui jaketto wo kite iru.
本当は暑いくせに、彼は厚いジャケットを着ている。 → Padahal sebenarnya panas, tetapi dia (laki-laki) menggunakan jaket tebal.
Ano ko wa amari kakkoyokunai kuse ni, ninki ga aru.
あの子はあまりかっこよくないくせに、人気がある。 → Padahal anak itu tidak terlalu keren, tetapi terkenal.
Kare wa sakkaa ga heta na kuse ni, sakkaa senshu ni naritai to itte ita.
彼はサッカーが下手なくせに、サッカー選手になりたいと言っていた。 → Padahal dia (laki-laki) tidak pandai sepak bola, tetapi mengatakan ingin menjadi atlet sepak bola.
Kare wa kanojo no koto ga suki na kuse ni, kirai da to itte iru.
彼は彼女のことが好きなくせに、嫌いだと言っている。 → Padahal dia (laki-laki) suka dengan dia (perempuan), tetapi mengatakan benci.
A : Kare to wakaretai! B : Mada suki na kuse ni!
A : 彼と別れたい! → A : (Aku) ingin putus dengan dia (laki-laki)! B : まだ好きなくせに! → B : Padahal (kamu) masih suka!
Otoko no kuse ni nakimushi da.
男のくせに泣き虫だ。 → Padahal laki-laki, tetapi cengeng.
Kare wa otousan ga nihonjin no kuse ni, nihongo ga wakaranai.
彼はお父さんが日本人のくせに、日本語がわからない。 → Dia (laki-laki) padahal ayahnya orang Jepang, tetapi dia tidak mengerti bahasa Jepang.
Isha dewa nai kuse ni, isha mitai ni hanashite iru.
医者ではないくせに、医者みたいに話している。 → Padahal bukan dokter, tetapi berbicara seperti dokter.
Kare wa shinjin no kuse ni, taido ga warui.
彼は新人のくせに、態度が悪い。 → Padahal dia (laki-laki) adalah orang baru, tetapi sikapnya buruk.
Contoh soal
Pola “kuse ni” tergolong dalam tata bahasa JLPT N3. Untuk itu, coba perhatikan juga contoh soal yang menggunakan pola ini, seperti pada contoh berikut ini.
Soal 1 : 金持ち_____ケチだ。
のくせに
だとくせに
くせ
くせでも
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Kanemochi no kuse ni kechi da. (Padahal kaya tetapi kikir.)
Pola kalimat yang digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik yang kuat, atau suatu sindiran terhadap suatu hal adalah : “kata benda + partikel “no” + kuse ni”, sehingga jawaban yang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “no kuse ni”.
Soal 2 : あの子は元気_____、病気のふりをする。
のうちに
くせに
なうちに
なくせに
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 4
Ano ko wa genki na kuse ni, byouki no furi wo suru. (Padahal anak itu sehat, tetapi pura-pura sakit.)
Pola kalimat yang digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik yang kuat, atau suatu sindiran terhadap suatu hal adalah : “kata sifat na (dengan “na”) + kuse ni”, sehingga jawaban yang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “na kuse ni”.
Soal 3 : 値段_____、質が悪い。
ために
のわりに
のせいで
のくせに
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Nedan no wari ni, shitsu ga warui. (Padahal harganya mahal, tetapi kualitasnya buruk.)
Pola kalimat yang digunakan untuk menyatakan kata ”padahal”, tepatnya berupa hal yang berbeda atau berlawanan dari hal yang diduga atau hal yang dianggap wajar adalah : “kata benda + partikel “no” + wari ni”, sehingga jawaban yang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “no wari ni”.
Soal 4 : あの漫画は話が面白くない_____、有名だ。
こそ
くせに
限り
うちに
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Ano manga wa hanashi ga omoshirokunai kuse ni, yuumei da. (Padahal komik itu ceritanya tidak menarik, tetapi terkenal.)
Pola kalimat yang digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik yang kuat, atau suatu sindiran terhadap suatu hal adalah : “kata sifat i + kuse ni”, sehingga jawaban yang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “kuse ni”.
Soal 5 : 電車が遅れた_____、学校に遅刻してしまった。
せいで
うちに
わりに
くせに
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Densha ga okureta sei de, gakkou ni chikoku shite shimatta. (Karena kereta terlambat, saya menjadi terlambat ke sekolah.)
Pola menyatakan alasan yang menyebabkan hal buruk terjadi adalah : kata kerja kasual / lampau + “sei de”, sehingga jawaban yang benar adalah “sei de”.
Soal 6 : 顔色が悪い_____、大丈夫だと言っている。
ために
せいで
くせに
ふりに
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 3
Kaoiro ga warui kuse ni, daijoubu da to itte iru. (Padahal wajahnya pucat, tetapi mengatakan tidak apa-apa.)
Pola kalimat yang digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik yang kuat, atau suatu sindiran terhadap suatu hal adalah : “kata sifat i + kuse ni”, sehingga jawaban yang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “ kuse ni”.
Soal 7 : 大人_____、性格が子供っぽい。
のために
のくせに
のに
みたいに
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Otona no kuse ni, seikaku ga kodomo ppoi. (Padahal orang dewasa, tetapi sifatnya seperti anak-anak.)
Pola kalimat yang digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik yang kuat, atau suatu sindiran terhadap suatu hal adalah : “kata benda + partikel “no” + kuse ni”, sehingga jawaban yang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “no kuse ni”.
Soal 8 : 彼女はできない_____、できると言っている。
くせに
だくせに
のにくせに
のくせに
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Kanojo wa dekinai kuse ni, dekiru to itte iru. (Padahal dia perempuan tidak bisa, tetapi mengatakan bisa.)
Pola kalimat yang digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik yang kuat, atau suatu sindiran terhadap suatu hal adalah : “kata kerja kasual + kuse ni”, sehingga jawaban yang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “kuse ni”.
Soal 9 : あの料理を食べた_____、お腹が痛くなった。
とたん
わりに
ほど
くせ
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Ano ryouri wo tabeta totan, onaka ga itakunatta. (Setelah makan makanan itu, saya menjadi sakit perut.)
Pola menyatakan hal lain yang terjadi di luar dugaan setelah hal tertentu terjadi adalah : kata kerja lampau (hal tertentu yang terjadi) + “totan” + hal lain yang terjadi di luar dugaan, sehingga jawaban yang benar adalah “totan”.
Soal 10 : 彼は医者_____、毎日お酒を飲んでいる。
なくせに
でくせに
のくせに
くせに
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 3
Kare wa isha no kuse ni, mainichi osake wo nonde iru. (Padahal dia laki-laki adalah dokter, tetapi minum alkohol setiap hari.)
Pola kalimat yang digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik yang kuat, atau suatu sindiran terhadap suatu hal adalah : “kata benda + partikel “no” + kuse ni”, sehingga jawaban yang paling tepat untuk kalimat di atas adalah “no kuse ni”.
Tata bahasa “kuse ni” dan “wari ni” memang terkesan sangat mirip. Hal yang membedakan adalah pada pola “kuse ni” terdapat penekanan makna ketidakpuasan atau kritik yang kuat terhadap orang lain, sehingga kalimat dengan tata bahasa “kuse ni” terkesan memiliki makna yang buruk atau menyindir. Akan tetapi, pola “wari ni” digunakan untuk menyatakan hal yang ternyata lebih baik atau lebih buruk dari yang dipikirkan atau yang dianggap wajar, sehingga cakupannya lebih luas. Misalnya adalah :
○ Takai kuse ni oishikunai. (padahal mahal, tetapi tidak enak)
○ Takai wari ni oishikunai. (padahal mahal, tetapi tidak enak)
Karena digunakan mengungkapkan hal yang buruk, pola “kuse ni” tidak bisa digunakan untuk pujian. Misalnya adalah :
× Kodomo no kuse ni, muzukashii kanji wo yomeru ne. (tidak bisa digunakan karena merupakan kalimat pujian)
○ Kodomo no wari ni, muzukashii kanji wo yomeru ne. (padahal anak-anak, tetapi bisa membaca huruf Kanji yang sulit ya)
Kesimpulan
Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “kuse ni”?
Tata bahasa “kuse ni”, yang merupakan salah satu tata bahasa yang termasuk dalam JLPT N3, digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik yang kuat, atau suatu sindiran terhadap orang lain. Dalam bahasa Indonesia, secara sederhana dapat diartikan “padahal”.
Semoga informasi kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!
Selanjutnya, sambil mengingat materi hari ini, mari lihat beberapa pertanyaan di bawah ini!
Q)Bagaimana penggunaan tata bahasa “kuse ni”?
A)Tata bahasa “kuse ni” digunakan untuk menyatakan rasa ketidakpuasan, kritik yang kuat, atau suatu sindiran terhadap suatu hal, sehingga dapat diartikan “padahal”.
Q)Contoh kalimat dengan kata “kuse ni”?
A)Misalnya adalah “kare wa okane wo takusan motte iru kuse ni, okane ga nai to itte iru” yang berarti “padahal dia laki-laki memiliki banyak uang, tetapi mengatakan tidak punya uang”.
Q)Bagaimana perbedaan “kuse ni” dan “wari ni”?
A)Pola “kuse ni” memiliki penekanan makna ketidakpuasan, kritik, atau sindiran yang kuat terhadap suatu hal, sedangkan “wari ni” penggunaanya lebih luas dan merujuk pada hal yang lebih baik / lebih buruk dari yang dibayangkan.
Kembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N3
Kali ini kita sudah belajar pola “kuse ni”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!