Simak idiom bahasa Jepang yang sering digunakan dalam aktivitas sehari-hari yuk!

Idiom bahasa Jepang hari ini adalah “atama ga kireru”.

Apa kalian pernah mendengar kata ini?

Apa Arti “Atama ga Kireru”?

-Atama: kepala -Kireru: potong 

“Atama ga kireru” digunakan untuk menyebut orang yang “memiliki pemikiran yang tajam”, atau sederhananya bisa juga diartikan “pintar”. Jika dijelaskan lebih terperinci, selain mampu berpikir dengan tajam terhadap segala sesuatu, orang tersebut juga dianggap mampu menyelesaikan masalah dengan cepat dan tepat.

Secara umum kita memang akan lebih sering mendengarkan orang Jepang menggunakan kata “atama ga ii” yang juga berarti “pintar”. Hal yang membedakan adalah pada kata “kireru” yang berarti “tajam”. Kita bisa memakai keduanya untuk mengungkapkan kata “pintar”. Namun, perlu diperhatikan bahwa “atama ga ii” lebih cenderung ke “pintar” dalam arti secara umum, sedangkan “atama ga kireru” cenderung ke “pemikiran yang tajam, sehingga bisa melakukan segala hal dengan cepat dan baik”.

Untuk lebih mudah memahaminya, mari kita lihat beberapa contoh kalimat berikut ini!

Contoh Kalimat

Otouto wa atama ga kireru kara, shourai wa oote kigyou de hataraku koto ga dekiru deshou!
Karena adik laki-laki aku memiliki pemikiran yang tajam, mungkin di masa depan ia bisa bekerja di perusahaan besar!
Ano daigaku ni wa atama ga kireru yuushuu na gakusei shika inai yo!
Di universitas itu hanya ada mahasiswa yang pintar dan luar biasa!
Yamada san wa atama ga kireru kara tsugi no chiimu no riidaa toshite fusawashii desu ne.
Karena Yamada memiliki pemikiran yang tajam, ia cocok sebagai pemimpin tim selanjutnya ya.
Ano kaisha ni wa atama ga kireru jinzai ga ooi to kikimashita.
Saya dengar bahwa di perusahaan itu ada banyak orang yang memiliki pemikiran tajam.  
Kare wa itsumo namaketeiru you ni mieru ga, jitsu wa atama ga kireru hito da.
Meski dia (laki-laki) selalu terlihat bermalas-malasan, sebenarnya dia adalah orang yang memiliki pemikiran yang tajam.
Matsumoto san wa watashi ga totemo sonkei shite iru joushi desu. Shigoto ga hayakute, nandemo dekiru shi, hontou ni atama ga kireru joushi desu.
Matsumoto adalah atasan yang sangat saya hormati. Ia adalah atasan yang cepat melakukan pekerjaan, bisa melakukan segala hal, dan benar-benar memiliki pemikiran yang tajam.

Kesimpulan

Pada intinya, “Atama ga kireru” secara sederhana berarti “pintar”, tetapi lebih merujuk pada orang yang memiliki pemikiran yang tajam.

Tambahan juga, sebagai pujian terhadap orang lain, kita bisa hanya menggunakan “atama ga kireru ne!” yang artinya “kamu memiliki pemikiran yang tajam ya!”

Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami idiom “atama ga kireru”? Jika ada waktu, cobalah untuk membuat contoh kalimat dengan dengan kata ini ya!

Semoga informasi idiom kali ini bermanfaat!