Hachi gatsu ni naru to motto atsuku naru.
Memasuki bulan Agustus, akan lebih panas.
Dalam bahasa Jepang, kata motto seperti pada kalimat di atas termasuk ke dalam kelas kata keterangan. Secara sederhana artinya adalah โlebihโ atau โlebih lagiโ. Namun, selain motto masih ada beberapa istilah lainnya yang memiliki makna hampir sama, salah satunya adalah sarani.
Melalui artikel ini, Kepo Jepang akan menjelaskan arti, makna dan bagaimana penggunaan kata motto dan sarani dalam kalimat bahasa Jepang.
Untuk lebih jelasnya, langsung simak saja penjelasan di bawah ini.
Penjelasan โMottoโ dan โSaraniโ
Secara sederhana, baik motto maupun sarani digunakan untuk mengungkapkan sesuatu yang โlebihโ dari biasanya. Namun, penggunaanya dalam kalimat sedikit berbeda.
Arti dan Makna โMottoโ
Dalam kamus bahasa Jepang, ada beberapa penjelasan makna dari kata motto, yaitu :
- Menunjukkan suatu hal yang tingkatannya lebih besar bahkan dari yang derajatnya lebih besar.
- Dalam percakapan seringkali digunakan untuk menekankan maksud yang ingin disampaikan terutama ketika diucapkan berkali-kali.
- Dalam konteks mengungkapkan harapan dan menanggapi permintaan, derajatnya akan meningkat lebih dari sebelumnya.
- Menekankan hal yang sedang dibicarakan, terutama mengenai sebuah perbandingan.
Berdasarkan penjelasan di atas, dapat disimpulkan bahwa kata motto pada dasarnya digunakan untuk menerangkan suatu hal yang derajatnya โlebihโ dari pada biasanya. Dalam bahasa Indonesia bisa diartikan โlebihโ, โlebih ~โ, โlebih lagiโ, atau โsemakinโ, disesuaikan dengan konteks kalimat yang akan diungkapkan.
Sebagai tambahan, motto lebih banyak digunakan sebagai bahasa lisan dibandingkan bahasa tulisan, tetapi bisa digunakan dalam situasi dan nuansa apapun.
Arti dan Makna โSaraniโ
Selain sebagai kata keterangan, sarani umum digunakan sebagai kata penghubung dalam kalimat bahasa Jepang. Arti pada umumnya adalah โlebih lagiโ, di mana digunakan untuk menunjukkan sesuatu yang lebih dari derajat pada umumnya.
Dalam kamus bahasa Jepang, penjelasan maknanya adalah sebagai berikut :
- Umum digunakan ketika hal yang akan diungkapkan merupakan tambahan dari apa yang dibicarakan sebelumnya. Umumnya diartikan โselebihnyaโ, โterlebih dari ituโ, atau โselain ituโ.
- Derajatnya meningkat lebih dari sebelumnya. Bisa diartikan โbahkan lebih dariโ, โlebih lagiโ, atau โsemakinโ.
- Digunakan dalam kalimat negatif untuk menyatakan penguatan atau sesuatu yang lebih dari ala kadarnya. Bisa diartikan โbahkan ~โ, โtidak sama sekaliโ, atau โtidak sedikitโ.
Dengan melihat penjelasan di atas, bisa disimpulkan makna kata sarani jauh lebih luas dibandingkan dengan kata motto. Akan tetapi, salah satu makanya sama dengan kata motto, yaitu โterlebih dari ituโ, โterlebih lagiโ, โlebih lagiโ, dan โsemakinโ.
Sebagai tambahan, dalam nuansa yang lebih sopan kalian bisa mengganti sarani menjadi saranaru.
Contoh :
- Juugyouin wa saranaru kyuuryou to kyuuka wo youkyuu shita.
Informasi Tambahan
Selain motto dan sarani, cara lain untuk mengungkapkan sesuatu yang derajatnya โlebihโ adalah dengan menggunakan partikel โyoriโ. Salah satu fungsi dari partikel ini adalah untuk membandingkan sesuatu yang lebih dari satu hal lainnya. Jadi bisa dikatakan, ketika partikel โyoriโ yang digunakan selalu ada perbandingan antara 2 hal atau lebih. Sedangkan motto dan sarani, tidak harus selalu ada yang dibandingkan. Untuk memahami penggunaan partikel โyoriโ, silakan baca di halaman ini.
Pada umumnya motto dan sarani bisa digunakan dalam nuansa formal maupun non-formal. Namun kalian juga bisa menggunakan kata issou, yang lebih sopan dan hormat dibandingkan motto dan sarani, khususnya sebagai bahasa tulisan yang bisa digunakan dalam email, surat penting, dokumen, dan sebagainya.
Contoh :
- Joukyou wo kaifuku saseru tame ni issou doryoku itashimasu.
Contoh Kalimat
Untuk lebih memahami penggunaan istilah di atas, coba perhatikan beberapa contoh kalimat di bawah ini.
Motto
- Mikan mo oishii ga, meron wa motto oishii.
- Sono hanashi wa totemo omoshiroi node motto kikasete kudasai.
- A : Mai-nichi dore kurai benkyou sureba, sonna ni hanaseru you ni narimasuka?
B : Nihon-jin no tomodachi to yoku hanaseba, motto jouzu ni narimasu yo.
- Ima shigoto wo yameru to, seikatsu wa motto motto taihen da zo.
- A : Kareshi no hanashi bakari shite, gomen ne.
B : Daijoubu da yo! Sono koto ni tsuite, motto shiritai na.
- Kono bubun ni tsuite motto kuwashiku oshiete itadakemasuka?
- A : Uwasa de kiita nda kedo, tenshoku katsudou shite iru rashii ne.
B : Un. Ima no shigoto ga tanchou dakara, motto yarigai ga aru koto wo sagashite iru nda.
- Jikai no tozan wa motto takai yama ni chousen shitai.
- Rondon ni ryuugaku shitai nara, motto eigo wo benkyou shita hou ga ii.
Sarani
- Kono mondai ni tsuite sarani giron suru koto wa, mohaya jikan no muda dakara yameyou!
- Sono houritsu no tekiyou han’i wa sarani hirogerareta.
- Onrain geemu wa dandan ooku natte iru. Sarani, hinshitsu ga yoku natte iru.
- Chikashitsu wa kurakute kitanai. Sarani, nezumi ga soko ni su wo tsukutta.
- Son’na okane wanai. Sarani, atta to shite mo anata ni watasu wake wa nai.
- Zutsuu ga shimasu. Sarani, i mo itai desu.
Kesimpulan
Itulah penjelasan kata keterangan motto dan sarani, yang memiliki persamaan arti โlebihโ, โlebih lagiโ, atau โsemakinโ. Perlu kalian ingat bahwa motto pada umumnya lebih banyak digunakan sebagai bahasa lisan dibandingkan bahasa tulisan. Akan tetapi, bisa kalian gunakan dalam situasi dan nuansa apapun, baik formal maupun non-formal.
Sampai di sini dulu penjelasan bahasa Jepang kali ini. Semoga penjelasan kosakata-kosakata bahasa Jepang dan contoh-contoh kalimat di atas mudah dimengerti, dipahami, dan bermanfaat bagi teman-teman yang sedang belajar bahasa Jepang. Jangan lupa simak terus informasi bahasa Jepang dan berita seputar Jepang di web maupun sosial media Kepo Jepang.
Untuk mengingat kembali penjelasan di atas, coba perhatikan beberapa hal di bawah ini.
Q) ใใฃใจ(motto) artinya apa?
Q) “Semakin” bahasa Jepangnya apa?
Q) Apa artinya ใใใซ (sarani)?
Untuk melihat pertanyaan lainnya seputar bahasa Jepang dan info-info menarik tentang Jepang, langsung saja baca di halaman ini ya.
Mari Belajar Kosakata Lainnya!
Setelah mempelajari arti dan penggunaan kata motto dan sarani, yang merupakan bahasa Jepang untuk mengungkapkan โlebihโ atau “semakin”, yuk kita pelajari kata keterangan dalam bahasa Jepang lainnya, yang tentunya bisa kalian gunakan dalam kehidupan sehari-hari.