Kara ~Ni Kakete (Dari ~Kira-Kira Sampai) – Belajar Bahasa Jepang
19/07/2021
Sakurachan
Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!
“Okayama kara Hiroshima ni kakete hareru deshou.”
Apa kalian tahu arti kalimat di atas? Kalimat itu berarti “dari Okayama kira-kira sampai Hiroshima mungkin akan cerah”.
Dalam percakapan sehari-hari, kita akan menemui situasi ketika ingin mengungkapkan kalimat denga kata “kira-kira sampai”. Untuk itu, kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “kara ~ni kakete”. Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!
Kata benda 1 + partikel “kara”+ kata benda 2 + “ni kakete”
Penggunaan “kara ~ni kakete”
Tata bahasa “kara ~ni kakete” merupakan ungkapan bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan batas awal mulai hingga batas akhir dari suatu cakupan. Akan tetapi, berbeda dengan pola “kara ~made” yang menunjukkan awal mulai hingga batasan akhir secara jelas, pola “kara ~ni kakete” tidak sejelas pola “kara ~made” dalam menunjukkan batas akhirnya. (silahkan lihat kembali fungsi partikel “kara” dan partikel “made”). Oleh karena itu, “kara ~ni kakete” dalam bahasa Indonesia diartikan “kira-kira sampai”.
Perlu dipahami juga bahwa tata bahasa ini digunakan untuk menunjukkan waktu atau tempat dimulai hingga berakhirnya suatu hal yang terus terjadi pada rentang waktu atau tempat tertentu. Oleh karena itu, pola “ni kakete” tidak bisa digunakan pada kalimat seperti berikut ini :
× Daigaku kara eki ni kakete, iro-iro na omise ga arimasu. (?)
Contoh kalimat
Untuk bisa lebih mudah memahami pola ”kara ~ni kakete”, mari perhatikan contoh kalimat berikut ini.
Asa shichi-ji kara hachi-ji ni kakete, densha ga komu.
朝7時から8時にかけて、電車が混む。 → Dari jam 7 pagi kira-kira sampai jam 8, kereta akan padat / ramai.
Hiru kara yuugata ni kakete, ame deshou.
昼から夕方にかけて、雨でしょう。 → Dari siang kira-kira sampai sore, mungkin akan hujan.
San-gatsu gejun kara shi-gatsu joujun ni kakete, sakura ga sakimasu.
3月下旬から4月上旬にかけて、桜が咲きます。 → Dari bulan Maret akhir kira-kira sampai April awal, bunga Sakura akan mekar.
Kyou kara getsumatsu ni kakete, shigoto ga isogashikunaru kamoshirenai.
今日から月末にかけて、仕事が忙しくなるかもしれない。 → Dari hari ini kira-kira sampai akhir bulan, mungkin pekerjaan akan menjadi sibuk.
Nenmatsu kara nenshi ni kakete, juutai ga hageshiku narisou da.
年末から年始にかけて、渋滞が激しくなりそうだ。 → Dari akhir tahun kira-kira sampai awal tahun, sepertinya kemacetan akan menjadi parah.
Ichi-gatsu juugo-nichi kara juuhachi-nichi ni kakete, ooyuki ni naru mikomi desu.
1月15日から18日にかけて、大雪になる見込みです。 → Diprediksi dari bulan Januari tanggal 15 kira-kira sampai tanggal 18 akan terjadi salju yang besar.
Aki kara fuyu ni kakete, taichou wo kuzusu hito ga ooku miraremasu.
秋から冬にかけて、体調を崩す人が多くみられます。 → Dari musim gugur kira-kira sampai musim dingin, terlihat banyak orang yang menjadi sakit / tidak enak badan.
Ano bando no zenkoku tsuaa wa, hachi–gatsu kara ku-gatsu ni kakete kaisai sareru koto ni natta.
あのバンドの全国ツアーは、8月から9月にかけて、開催されることになった。 → Tour nasional band itu diadakan dari bulan Agustus kira-kira sampai bulan September.
Kantou chihou kara kansai chihou ni kakete, taifuu no eikyou de ooame ga furi mashita.
関東地方から関西地方にかけて、台風の影響で大雨が降りました。 → Telah terjadi hujan badai dari wilayah Kanto kira-kira sampai wilayah Kansai, yang disebabkan oleh angin topan.
Ashita, Tottori-ken kara Shimane-ken ni kakete, yuki ga furu deshou.
明日、鳥取県から島根県にかけて、雪が降るでしょう。 → Besok, dari prefektur Tottori kira-kira sampai prefektur Shimane sepertinya akan turun salju.
Sakuya, Fukushima-ken kara Niigata-ken ni kakete jishin ga arimashita.
昨夜、福島県から新潟県にかけて、地震がありました。 → Tadi malam, dari prefektur Fukushima kira-kira sampai prefektur Niigata, telah terjadi gempa bumi.
Shuumatsu, Chiba-ken kara Ibaraki-ken ni kakete. sakura no hana ga saku to iwarete iru.
週末、千葉県から茨城県にかけて、桜の花が咲くと言われている。 → Dikatakan bahwa akhir pekan, dari prefektur Chiba kira-kira sampai prefektur Ibaraki bunga sakura akan mekar.
Aomori-ken kara Akita-ken ni kakete, yuki ga furihajimeta.
青森県から秋田県にかけて、雪が降り始めた。 → Dari prefektur Aomori kira-kira sampai prefektur Akita sudah mulai turun salju.
Toukyou kara Kyouto ni kakete, tsuyoi ame ga furu mikomi desu.
東京から京都にかけて、強い雨が降る見込みです。 → Diprediksi dari Tokyo kira-kira sampai Kyoto akan turun hujan deras.
Contoh soal
Pola “ni kakete” tergolong dalam tata bahasa JLPT N3. Untuk itu, coba perhatikan juga contoh soal yang menggunakan pola ini, seperti pada contoh berikut ini.
Soal 1 : この花は、夏から秋_____さくらしい。
に
にかけて
までに
かけて
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Kono hana wa, natsu kara aki ni kakete saku rashii. (Dikatakan bahwa bunga ini akan mekar dari musim panas kira-kira sampai musim gugur.)
Pola menyatakan “dari ~ kira-kira sampai” adalah : kata benda 1 + “kara” + kata benda 2 + “ni kakete”, sehingga jawaban yang benar adalah “ni kakete”.
Soal 2 : 兄_____、弟はとてもおとなしい。
にくれて
にくらべて
にたいして
にかけて
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Ani ni kurabete, otouto wa totemo urusai. (Dibandingkan dengan kakak laki-laki, adik laki-laki sangat pendiam/tenang.)
Pola menyatakan “dibandingkan dengan” adalah : kata benda + “ni kurabete”, sehingga jawaban yang benar adalah “ni kurabete”.
Soal 3 : 今日からあさって_____、大雨が降るでしょう。
にたいして
にくらべて
にかけて
にかんして
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 3
Kyou kara asatte ni kakete, ooame ga furu deshou. (Dari hari ini kira-kira sampai besok lusa, mungkin akan turun hujan.)
Pola menyatakan “dari ~ kira-kira sampai” adalah : kata benda 1 + “kara” + kata benda 2 + “ni kakete”, sehingga jawaban yang benar adalah “ni kakete”.
Soal 4 : レポートは水曜日_____出してください。
までに
にかけて
にまで
かけてに
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Repooto wa suiyoubi made ni dashite kudasai. (Tolong kumpulkan laporan paling lambat sampai haru Rabu.)
Pola menyatakan “paling lambat (sampai batas waktu tertentu)” adalah : kata benda + “made ni”, sehingga jawaban yang benar adalah “made ni”.
Soal 5 : 明日は、ほっかいどうからあきたけん_____はれるでしょう。
にかけた
にかけ
にかかって
にかけて
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 4
Ashita wa, Hokkaidou kara Akita-ken ni kakete hareru deshou. (Besok, dari Hokkaidou kira-kira sampai prefektur Akita mungkin akan cerah.)
Pola menyatakan “dari ~ kira-kira sampai” adalah : kata benda 1 + “kara” + kata benda 2 + “ni kakete”, sehingga jawaban yang benar adalah “ni kakete”.
Soal 6 : 先生_____、その言い方は失礼だ。
にとって
にかけて
に比べて
に対して
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 4
Sensei ni taishite, sono iikata wa shitsurei da. (Cara berbicara itu tidak sopan terhadap guru.)
Pola menyatakan “terhadap” adalah : kata benda + “ni taishite”, sehingga jawaban yang benar adalah “ni taishite”.
Soal 7 : 毎日12時から2時_____、店がこんでいます。
にかかって
にかいて
にかけて
にかかえて
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 3
Mainichi juuni-ji kara ni-ji ni kakete, mise ga konde imasu. (Setiap hari dari jam 12 kira-kira sampai jam 2 toko akan padat / ramai pengunjung).
Pola menyatakan “dari ~ kira-kira sampai” adalah : kata benda 1 + “kara” + kata benda 2 + “ni kakete”, sehingga jawaban yang benar adalah “ni kakete”.
Soal 8 : 秋から____ ____ __☆__、 ____服はよくきられる。
に
この
冬
かけて
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 4
Aki kara fuyu ni kakete, kono fuku wa yoku kirareru. (Dari musim gugur kira-kira sampai musim dingin, baju ini sering dipakai.)
Pola menyatakan “dari ~ kira-kira sampai” adalah : kata benda 1 + “kara” + kata benda 2 + “ni kakete”. Urutan kalimatnya adalah 3 – 1 – 4 – 2, sehingga jawaban yang benar adalah “kakete”.
Soal 9 : 火曜日____ __☆__ ____ ____、雨がつづくとよそうされる。
かけて
しゅうまつ
から
に
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 2
Kayoubi kara shuumatsu ni kakete, ame ga tsudzuku to yosou sareru. (Dari hari Selasa kira-kira sampai akhir pekan diprediksi hujan akan terus terjadi.)
Pola menyatakan “dari ~ kira-kira sampai” adalah : kata benda 1 + “kara” + kata benda 2 + “ni kakete”. Urutan kalimatnya adalah 3 – 2 – 4 – 1, sehingga jawaban yang benar adalah “shuumatsu” yang berarti “akhir pekan”.
Soal 10 : 今月、さいたまけん____ __☆__ ____、 ____がふるでしょう。
とちぎけん
ゆき
にかけて
から
klik di sini untuk melihat jawabannya
Jawaban : 1
Kongetsu, Saitama-ken kara Tochigi-ken ni kakete, yuki ga furu deshou. (Bulan ini, dari prefektur Saitama kira-kira sampai prefektur Tochigi, mungkin akan turun salju.)
Pola menyatakan “dari ~ kira-kira sampai” adalah : kata benda 1 + “kara” + kata benda 2 + “ni kakete”. Urutan kalimatnya adalah 4 – 1 – 3 – 2, sehingga jawaban yang benar adalah “Tochigi-ken”.
Kesimpulan
Bagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “ni kakete”?
Tata bahasa “kara ~ni kakete” merupakan ungkapan dalam bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan batas awal mulai hingga batas akhir dari suatu cakupan, tetapi batas akhirnya tidak sejelas ungkapan “made”, sehingga dalam bahasa Indonesia, pola ini diartikan “(kira-kira) sampai”.
Semoga informasi yang dibagikan kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!
Selanjutnya, sambil mengingat materi hari ini, mari lihat beberapa pertanyaan di bawah ini!
Q)Apa fungsi “ni kakete”?
A)Pola “ni kakete” digunakan untuk menyatakan batas akhir dari suatu cakupan, sehingga dalam bahasa Indonesia, pola ini diartikan “kira-kira sampai”.
Q)Contoh kalimat dengan “ni kakete”?
A)Misalnya, “asa kara hiru ni kakete, ame ga furu”, artinya “dari pagi kira-kira sampai siang, akan turun hujan”.
Q)Perbedaan “made” dan “ni kakete”?
A)Pola “kara ~made” menunjukkan awal mulai hingga batasan akhir secara jelas, sedangkan pola “kara ~ni kakete” tidak sejelas pola “~made” dalam menunjukkan batas akhirnya. Silakan lihat kembali fungsi partikel “made” di halaman ini ya.
Kembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N3
Kali ini kita sudah belajar pola “kara ~ni kakete”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!