Situasi ketika contoh kalimat ini digunakan

Seorang mahasiswa asing dari Indonesia yang telah pindah ke asrama mahasiswa akan memastikan peraturan asrama dengan mahasiswa Jepang di kamar sebelah.

Risma

Pemeran pelajar Indonesia

Ayu

Pemeran pelajar Jepang

Mari simak rekaman suara berikut ini, dan pahami percakapan bahasa Jepang yang ada di dalamnya. Jika masih belum dapat memahami percakapan bahasa Jepang tersebut, silakan lihat terjemahan percakapan dalam bahasa Indonesia di bawah ini. Selamat mendengarkan, ya!

Contoh percakapan yang sebenarnya

Ayu

Nee nee Risuma-chan, issho ni kicchin wo mi ni ikou yo.

(Hei, Risma, ayo kita lihat dapur bersama.)

Risma

Ii desu ne. Heya wo katadzuketara, itte miyou to omotte itan desu.

(Itu bagus ya. Setelah membersihkan/membereskan kamar, saya berpikir untuk mencoba pergi ke sana.)

~ Pindah ke dapur berdua ~

Ayu

Hiroi kicchin da ne.

(Dapurnya besar ya.)

Risma

Kaden mo o-nabe mo atte, benri desu ne.

(Praktis karena ada peralatan elektronik rumah tangga dan panci ya.)

Ayu

Un. A, reizouko wo akete miyou!

(Ya. Oh, ayo coba buka kulkasnya!)

Risma

Botoru ya tappaa ni namae ga kaite arimasu ne.

(Tertulis nama pada botol dan Tupperware ya.)

Ayu

Machigaenai you ni shite irun da ne.

(Itu dibuat supaya tidak terjadi kesalahan ya.)

Risma

Kabe ni wa, souji toubanhyou ga hatte arimasu.

(Jadwal piket untuk bersih-bersih tertempel di dinding.)

Ayu

Furui tatemono dakedo, naka wa tottemo kirei da yo ne.

(Meski merupakan bangunan tua, bagian dalamnya sangat bersih ya.)

Risma

Yogoshitari kowashitari shinai you ni, min’na ga ki wo tsukete irun desu ne.

(Semua orang berhati-hati agar tidak mengotori atau merusak ya.)

Ayu

Sore ja, heya ni modorou ka.

(Kalau begitu, ayo kembali ke kamar.)

Risma

“Dare mo inai toki wa shoutou” to kaite aru node, denki wo kesanai to ikemasen ne.

(Di situ tertulis “Matikan lampu saat tidak ada orang”, jadi kita harus mematikan lampunya ya.)

Kosakata yang perlu diingat
  • Katadzukeru : membereskan/membersihkan
  • Hiroi : luas
  • Kaden : peralatan elektronik rumah tangga
  • Kabe : tembok
  • Toubanhyou : jadwal piket
  • Furui : kuno
  • Yogosu : mengotori
  • Kowasu : merusak
  • Shoutou : mematikan lampu
  • Denki : listrik, lampu

Ringkasan kesan

Banyak asrama mahasiswa yang memiliki ruang/fasilitas bersama seperti ruang tamu, dapur, dan kamar mandi. Pastikan untuk mengikuti setiap aturan yang ditetapkan di asrama agar semua orang dapat tinggal dengan nyaman. Semoga Anda dapat menikmati berinteraksi dengan mahasiswa lain sambil memanfaatkan ruang/fasilitas bersama dengan baik.