Situasi ketika contoh kalimat ini digunakan

Pelajar asing dari Indonesia yang akan memulai kerja paruh waktu di konbini/toserba, akan menerima pelatihan untuk bekerja dengan mesin kasir secara langsung.

Risma

Pemeran pelajar Indonesia

Ayu

Pemeran manajer toserba

Mari simak rekaman suara berikut ini, dan pahami percakapan bahasa Jepang yang ada di dalamnya. Jika masih belum dapat memahami percakapan bahasa Jepang tersebut, silakan lihat terjemahan percakapan dalam bahasa Indonesia di bawah ini. Selamat mendengarkan, ya!

Contoh percakapan yang sebenarnya

Ayu

Jaa, reji wo utte miyou.

(Kalau begitu, mari coba menggunakan mesin kasir.)

Risma

Hai.

(Baik.)

Ayu

Mazu wa, okyakusama ga motte kita shouhin no baakoodo wo yomitoru yo.

(Pertama, baca barcode dari produk yang dibawa oleh pelanggan.)

Risma

..Kou desuka?

(..Seperti ini?)

Ayu

Sou sou. “Pip”tte oto ga nattara daijoubu.

(Ya seperti itu. Setelah berbunyi “pip”, berarti tidak masalah.)

Risma

Roppyaku nijuu en desu.

(Harganya 620 yen.)

Ayu

Sou dane. Okane wo uketottara reji wo sousa shite..

(Begitu ya. Setelah menerima uang, operasikan mesin kasir..)

Risma

A! Hikidashi ga akimashita.

(Oh! Mesin kasir telah terbuka.)

Ayu

Koko kara otsuri wo torun dayo.

(Ambil kembalian dari sini ya.)

Risma

Okane wo totte.. “sanbyaku hachijuu en no okaeshi desu” desu ne.

(Ambil uangnya.. lalu mengatakan “kembaliannya 380 yen” ya.)

Ayu

Sou dane. Joukyou shidai dakedo, otsuri wo watashita ato, “reshiito wa hitsuyou desuka?” tte kiite kara reshiito wo watasu to ii kana.

(Benar ya. Tergantung situasinya, setelah menyerahkan kembalian, mungkin sebaiknya menyerahkan kwitansi setelah bertanya “apakah perlu kwitansi?”.)

Risma

Wakarimashita.

(Saya paham.)

Ayu

Kore de hitotoori dekita ne.

(Dengan ini, sudah selesai secara umumnya ya.)

Risma

Hai. Saigo ni, shouhin wo fukuro ni iremasuka?

(Baik. Terakhir, apakah memasukkan barang ke kantong plastik?)

Ayu

Fukuro ni ireru no wa, okyaku sama ni onegai shite iru yo. Demo, taihen sou na hito ga itara, tetsudatte agete ne.

(Kita meminta tolong pelanggan untuk memasukkannya ke dalam kantong plastik. Tetapi, kalau ada orang yang tampak kesulitan, tolong dibantu ya.)

Kosakata yang perlu diingat
  • Reji : kasir
  • Shouhin : produk, barang
  • Oto : bunyi
  • Uketoru : menerima
  • Sousa suru : mengoperasikan
  • Otsuri : kembalian
  • Watasu : menyerahkan
  • Reshiito : kwitansi
  • Saigo ni : terakhir
  • Tetsudatte ageru : memberi bantuan

Ringkasan kesan

Ada banyak tugas yang harus diingat oleh pegawai konbini/toserba, seperti menanyakan apakah pelanggan memiliki eco bag atau point card, menghangatkan bento, mengambilkan makanan sebelum ke kasir, serta mengoperasikan mesin kasir. Pertama, mari pastikan semua hal tersebut sambil menulis di catatan, dan mari mengingatnya secara perlahan!